Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
sms schicken
Roumain
trimiterea unui sms
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
fax an %1 schicken
Roumain
trimite fax către% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
eine neue nachricht schicken
Roumain
postează un mesaj nou
Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
an alle ausgaben schicken.
Roumain
trimite acțiunea la & toate instanțele
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
der obersten instanz schicken.
Roumain
trimite acțiunea la & toate instanțele
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
e-mail an„ %1“ schicken
Roumain
trimite scrisoare către „% 1 ”
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
aktion an & alle ausgaben schicken
Roumain
trimite acțiunea la & toate instanțele
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
diesen bericht an %1 schicken.
Roumain
trimite acest raport la% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
oder an folgende anschrift zu schicken:
Roumain
sau la următoarea adresă:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
kannst du mir ein foto von dir schicken
Roumain
poți să-mi trimiți o fotografie cu tine
Dernière mise à jour : 2024-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
sie schicken die anfrage an ihre partnerbehörde.
Roumain
trimiteţi cererea autorităţii respective.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
damit wir über sie steine von lehm schicken,
Roumain
ca să trimitem asupra lui bolovani de lut
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
kannst du mir ein orginal foto von dir schicken
Roumain
poți să-mi trimiți o fotografie cu tine
Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
sie brauchen keine weiteren dokumente zu schicken.
Roumain
nu trebuie să includei alte documente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
> eine dankbotschaft an die teilnehmer im gastgebiet schicken.
Roumain
> trimiterea unui mesaj de mulţumire participanţilor din zona gazdă.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
beim versand von termin-mails kopie an besitzer schicken
Roumain
trimite o copie la proprietar cînd trimite email la evenimente
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
diese proben sind dann zur analyse an ein speziallabor zu schicken.
Roumain
aceste probe sunt apoi sunt trimise la un laborator specializat pentru a fi analizate.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
(12) die mitgliedstaaten schicken entwürfe ihrer bewertungsberichte an die ebls.
Roumain
(12) statele membre transmit către aesa proiectele de rapoarte de evaluare.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
aktion an die ausgabe schicken, die zuunterst auf dem bildschirm sichtbar ist.
Roumain
trimite acțiunea la instanța ce mai de jos din lista de ferestre
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux 7,723,885,379 contributions humaines
Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK