Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
betreiber
Владелец
Dernière mise à jour : 2012-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der betreiber muss insbesondere sicherstellen, dass:
Эксплуатационник должен, в частности, обеспечить, чтобы:
Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das risiko trägt allein der betreiber.
Риск несет только сам пользователь.
Dernière mise à jour : 2013-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektrische anlageneinspeisung erfolgt durch den betreiber
Питание оборудования электроэнергией осуществляет эксплуатационник
Dernière mise à jour : 2013-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeder betreiber hat eine betriebsanweisung zu erstellen.
Каждый эксплуатационник должен разработать руководство по эксплуатации.
Dernière mise à jour : 2013-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei fehlfunktionen den betreiber oder das aufsichtspersonal informieren.
При сбоях информировать эксплуатационника или административный инженерно-технический персонал.
Dernière mise à jour : 2013-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für alle qualifikationsstufen muss der betreiber folgendes umsetzen:
Для всех разрядов эксплуатационник должен выполнить следующие условия:
Dernière mise à jour : 2012-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anschluss an die zentrale druckluftversorgung erfolgt durch den betreiber
Подключение к системе централизованного снабжения сжатым воздухом осуществляет эксплуатационник
Dernière mise à jour : 2013-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- betreiber gazociągów przesyłowych gaz-system spółka akcyjna
- operator gazociągów przesyłowych gaz-system spółka akcyjna
Dernière mise à jour : 2013-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1468/1950 περί ιδρύσεως της ΔΕΗ und betreiber gemäß dem gesetz nr.
"Δημόσια Επιχείρηση Ηλεκτρισμού Α.Ε.", създаден със Закон № 1468/1950 περί ιδρύσεως της ΔΕΗ и действащ в съответствие със Закон № 2773/1999 и Президентски указ № 333/1999.
Dernière mise à jour : 2013-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(seid) hanif für allah, ohne an ihn schirk zu betreiben.
А кто приобщает сотоварищей к Аллаху, тот словно падает с неба, и птицы подхватят его, или же ветер забросит его в далекое место. [[Аллах повелел Своим рабам быть преданными Господу, стремиться к Нему, поклоняться Ему и отворачиваться от поклонения ложным богам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :