Vous avez cherché: josaphat (Allemand - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Russian

Infos

German

josaphat

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

josaphat, der sohn paruahs, in isaschar;

Russe

Иосафат, сын Паруаха, в земле Иссахаровой;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hanan, der sohn maachas; josaphat, der mithniter;

Russe

Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

adoram war rentmeister. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.

Russe

Адорам – над сбором податей; Иосафат, сын Ахилуда – дееписателем;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und josaphat hatte große reichtümer und ehre und verschwägerte sich mit ahab.

Russe

И было у Иосафата много богатства и славы; и породнился он с Ахавом.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

asa zeugte josaphat. josaphat zeugte joram. joram zeugte usia.

Russe

Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sein sohn josaphat ward könig an seiner statt und ward mächtig wider israel.

Russe

И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute des herrn wort!

Russe

И сказал Иосафат царю Израильскому: вопроси сегодня, что скажет Господь.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im dritten jahr aber zog josaphat, der könig juda's hinab zum könig israels.

Russe

На третий год Иосафат, царь Иудейский, пошел к царю Израильскому.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute um das wort des herrn!

Russe

И сказал Иосафат царю Израильскому: спроси сегодня, что скажет Господь.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

joab, der zeruja sohn, war über das heer; josaphat aber, der sohn ahiluds war kanzler;

Russe

Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, –дееписателем;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also zog der könig israels und josaphat, der könig juda's, hinauf gen ramoth in gilead.

Russe

И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к РамофуГалаадскому.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

elihoreph und ahija, die söhne sisas, waren schreiber. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.

Russe

Елихореф и Ахия, сыновья Сивы, писцы; Иосафат, сын Ахилуда, дееписатель;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darum bestätigte ihm der herr das königreich; und ganz juda gab josaphat geschenke, und er hatte reichtum und ehre die menge.

Russe

И утвердил Господь царство в руке его, и давали все Иудеи дары Иосафату, и было у него много богатства и славы.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da beugte sich josaphat mit seinem antlitz zur erde, und ganz juda und die einwohner von jerusalem fielen vor dem herrn nieder und beteten den herrn an.

Russe

И преклонился Иосафат лицем до земли, и все Иудеи и жители Иерусалима пали пред Господом, чтобы поклониться Господу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch bestellte josaphat zu jerusalem etliche aus den leviten und priestern und aus den obersten der vaterhäuser in israel über das gericht des herrn und über die streitsachen und ließ sie zu jerusalem wohnen,

Russe

И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и главпоколений у Израиля – к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sprach der könig israels zu josaphat: sagte ich dir nicht: er weissagt über mich kein gutes, sondern böses?

Russe

И сказал царь Израильский Иосафату: не говорил ли я тебе, что он не пророчествует о мне доброго, а только худое?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.

Russe

Пусть воспрянут народы и низойдут в долину Иосафата; ибо там Я воссяду, чтобы судить все народы отовсюду.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4:2 will ich alle heiden zusammenbringen und will sie in das tal josaphat hinabführen und will mit ihnen daselbst rechten wegen meines volks und meines erbteils israel, weil sie es unter die heiden zerstreut und sich mein land geteilt

Russe

Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

22:46 was aber mehr von josaphat zu sagen ist und seine macht, was er getan und wie er gestritten hat, siehe das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Russe

Прочие дела Иосафата и подвиги его, какие он совершил, и как он воевал, описаны в летописи царей Иудейских.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

22:51 und josaphat entschlief mit seinen vätern und ward begraben mit seinen vätern in der stadt davids, seines vaters; und joram, sein sohn, ward könig an seiner statt.

Russe

И почил Иосафат с отцами своими и был погребен с отцами своими в городе Давида, отца своего. И воцарился Иорам, сын его, вместонего.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,221,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK