Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und du?
und du?
Dernière mise à jour : 2024-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nichts und du
ништа, а ти
Dernière mise à jour : 2022-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
und du meine königin
Dernière mise à jour : 2020-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liege nackt vor den tv und du?
лежати голи испред телевизора, а ти?
Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
subtrahiere zwei von zehn und du bekommst acht.
oduzmi dva od deset i dobiješ osam.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
addiere fünf und zwei, und du bekommst sieben.
saberi pet i dva, i dobiješ sedam.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daß unter dir kein anderer gott sei und du keinen fremden gott anbetest.
da ne bude u tebe tudjeg boga, i bogu stranom nemoj se klanjati.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daß dein ohr auf weisheit achthat und du dein herz mit fleiß dazu neigest;
da pazi uho tvoje na mudrost, i prigne srce svoje k razumu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
warum tadelst du meinen sohn?
zašto optužuješ mog sina?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"auf daß dir's wohl gehe und du lange lebest auf erden."
da ti blago bude, i da ivi dugo na zemlji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und du sollst den farren schlachten vor dem herrn, vor der tür der hütte des stifts.
i zakolji tele pred gospodom na vratima atora od sastanka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alles gut wird wohl immer meine lieblings lüge sein …jeder glaubt es dir und du must nix erklären
nedostajes mi puno
Dernière mise à jour : 2022-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich freue mich und bin fröhlich über deine güte, daß du mein elend ansiehst und erkennst meine seele in der not
radovaæu se i veseliti se o milosti tvojoj, kad pogleda na moju muku, pozna tugu due moje,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
23:13 und du sollst draußen vor dem lager einen ort haben, dahin du zur not hinausgehst.
i imaj mesto iza logora gde æe izlaziti napolje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daß du meine kinder schlachtest und läßt sie denselben verbrennen?
te si i sinove moje klala i davala si ih da im se provedu kroz oganj?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sondern sollst die mutter fliegen lassen und die jungen nehmen, auf daß dir's wohl gehe und du lange lebest.
nego pusti majku, a ptiæe uzmi, da bi ti dobro bilo i da bi ti se produili dani.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aber johannes wehrte ihm und sprach: ich bedarf wohl, daß ich von dir getauft werde, und du kommst zu mir?
a jovan branjae mu govoreæi: ti treba mene da krsti, a ti li dolazi k meni?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;
uèeæi, dakle, drugog sebe ne uèi;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daß du meine feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.
neprijatelji se moji vratie natrag, spotakoe se i nesta ih ispred lica tvog;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abraham sprach zu ihm: davor hüte dich, daß du meinen sohn nicht wieder dahin bringst.
a avram mu reèe: pazi da ne odvede sina mog onamo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: