Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
frau präsidentin, ich möchte ihre entscheidung anzweifeln, dass die beiden Änderungsanträge miteinander vereinbar sind.
fru talman! jag skulle vilja ifrågasätta ert beslut om att de två ändringsförslagen är förenliga.
ich denke, sie sehen sich in der schwierigen lage, dass einige mitgliedstaaten die solidarität der briten anzweifeln.
jag misstänker att er svårighet är att vissa medlemsstater tvivlar på förenade kungarikets solidaritet .
wir sind den europäischen bürgern, die die existenz eines europäischen sozialmodells mehr und mehr anzweifeln, rechenschaft schuldig.
vi har skyldigheter gentemot de europeiska medborgarna , som alltmer tvivlar på förekomsten av en europeisk social modell .
es ist möglich, dass einige mitgliedstaaten, die höhere quoten vorschlagen möchten, diese ausrichtung vor fertigstellung der richtlinie anzweifeln könnten.
det är möjligt att vissa medlemsstater som har för avsikt att föreslå högre procentsatser kommer att välja att revidera denna ståndpunkt innan förordningen har färdigställts.
sollte die kommission die notwendigkeit der info-points und des effizienteren informationsprogramms anzweifeln, so lassen sie mich die aufmerksamkeit auf die statistik jüngster meinungsumfragen lenken.
om kommissionen betvivlar nyttan av info point-kontor och det mer effektiva informationsprogrammet skulle jag vilja uppmärksamma statistik från nyligen gjorda undersökningar .
abgeordnete können zwar seine politische kompetenz anzweifeln oder seine mangelnde bereitschaft zur erteilung der gewünschten antworten kritisieren, aber sie sollten doch wenigstens anerkennen, dass er uns einen höflichkeitsbesuch abstattete.
Även om ledamöterna kanske kritiserar hans politiska färdigheter eller hans ovilja att svara på deras frågor , så bör man åtminstone ge honom erkännande för att han var så tillmötesgående och kom till oss .
da die kommission keine gegensätzlichen angaben bekam, auf deren grundlage sie die voraussetzungen der unternehmen und ihre eigenen voraussetzungen anzweifeln könnte, hat die kommission auch keine berechtigten gründe, sie zurückzuweisen.
eftersom kommissionen inte har fått någon motsägande information som skulle ifrågasätta företagets eller kommissionens antaganden, har kommissionen inga skäl att bestrida dessa antaganden.
während die beschwerdeführer die gültigkeit dieses sachverständigengutachtens mit der begründung anzweifeln, dass icecapital wirtschaftlich abhängig von tieliikelaitos ist, geben die finnischen behörden an, dass tieliikelaitos nur einer von vielen kunden von icecapital ist.
de klagande betvivlar expertutlåtandets giltighet, då icecapital skulle vara ekonomiskt beroende av vägaffärsverket, men de finska myndigheterna framhåller att vägaffärsverket endast är en av icecapitals många kunder.
(212) in ihrer stellungnahme konzentrieren sich die britischen behörden auf die bemerkungen, die ihre auffassungen anzweifeln, und heben andere bemerkungen hervor, die ihre position bestärken.
(212) förenade kungariket koncentrerar sig i sina kommentarer till de synpunkter från berörda parter som strider mot förenade kungarikets ståndpunkt. dessutom noterar förenade kungariket vilka synpunkter som stödjer landets ståndpunkt.
es sei denn, der rat betrachtet es nicht als problem und sieht keine verletzung der menschenrechte darin, dass mit diesem gesetz die politischen auffassungen derjenigen kriminalisiert und mit einer gefängnisstrafe von sechs monaten bis zu drei jahren bedroht werden, die ihrer sympathie für den kommunismus ausdruck verleihen oder seine verbrechen anzweifeln.
kanske är det så att rådet inte anser att detta är ett problem och en överträdelse av de mänskliga rättigheterna att genom denna lag kriminalisera politiska åsikter, denna lag som medför hot om fängelsestraff på från sex månader till tre år för den som bara uttrycker kommunistsympatier eller tvivlar på kommunismens brott .
in ausnahmefällen, in denen die zuständige behörde grund zum anzweifeln der untersuchungsergebnisse hat (falsch positive oder falsch negative ergebnisse), kann sie beschließen, die untersuchung gemäß buchstabe b zu wiederholen.
i undantagsfall där den behöriga myndigheten har skäl att ifrågasätta resultatet av testerna (t.ex. falskt positiva eller falskt negativa resultat) får den besluta att upprepa testerna i enlighet med punkt b.