Vous avez cherché: bekleidungserzeugnisse (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

bekleidungserzeugnisse

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

textilwaren und bekleidungserzeugnisse: eine kontinuierliche Öffnung des marktes

Suédois

textil- och beklädnadsprodukter: en allt öppnare marknad

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf textil- und bekleidungserzeugnisse entfallen 5,8 % des gesamten außenhandels der eu.

Suédois

textil- och konfektionshandeln står för 5,8 % av eu:s totala handel.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei handelt es sich insbesondere um textil- und bekleidungserzeugnisse, schuhe, schmuckwaren, möbel, beleuchtungskörper usw.

Suédois

det rör sig särskilt om konfektionsvaror, textilvaror, skor, smycken, möbler, belysningsartiklar, etc.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

oxfam wirft den reichen industrienationen vor, dass sie nach abschluss der handelsverhandlungen im rahmen der uruguay-runde nicht wirklich bereit waren, ihre märkte für textilwaren und bekleidungserzeugnisse zu öffnen.

Suédois

oxfam anklagar de rika länderna för att ha varit ovilliga att snabbt öppna sina marknader för textil- och beklädnadsprodukter efter det att handelsförhandlingarna i uruguay-rundan slutförts.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gemäß artikel 4 der genannten verordnung erteilen die zuständigen behörden der mitgliedstaaten den antragstellern, die die voraussetzungen für die inanspruchnahme des wirtschaftlichen passiven veredelungsverkehrs für bestimmte textil- und bekleidungserzeugnisse erfuellen, eine vorherige bewilligung.

Suédois

enligt artikel 4 i denna förordning skall medlemsstaternas behöriga myndigheter utfärda förhandstillstånd till de sökande som uppfyller villkoren för ekonomisk passiv förädling av vissa textil- och klädesvaror.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diese verordnung enthält durchführungsvorschriften zu der verordnung (eg) nr. 3036/94 zur schaffung eines wirtschaftlichen passiven veredelungsverkehrs für bestimmte textil-und bekleidungserzeugnisse, die nach be-oder verarbeitung in gewissen drittländern wieder in die gemeinschaft eingeführt werden, nachstehend "grundverordnung" genannt, und regelt insbesondere die erteilung und die kontrolle vorheriger bewilligungen.

Suédois

i denna förordning fastställs tillämpningsföreskrifter för förordning (eg) nr 3036/94 om ett förfarande för ekonomisk passiv förädling av vissa textil-och klädesvaror som återimporteras till gemenskapen efter behandling eller bearbetning i vissa tredje länder, nedan kallad%quot%grundförordningen%quot%, särskilt vad gäller utfärdande och kontroll av förhandstillstånd.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,037,721,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK