Vous avez cherché: fischrogen (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

fischrogen

Suédois

fiskägg

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischrogen, hydrolysiert

Suédois

rom, fisk-, hydrolyserad

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischlebern, fischrogen und fischmilch

Suédois

lever, rom och mjölke.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andere fischlebern, fischrogen und fischmilch

Suédois

annan lever, rom och mjölke

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischlebern, fischrogen und fischmilch, frisch oder gekühlt

Suédois

lever, rom och mjölke, färsk eller kyld

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischlebern, fischrogen und fischmilch, gefroren, von anderen süßwasserfischen

Suédois

lever, rom och mjölke, fryst, av annan sötvattenfisk

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischlebern, fischrogen und fischmilch, frisch oder gekühlt, von anderen süßwasserfischen

Suédois

lever, rom och mjölke, färsk eller kyld, av annan sötvattenfisk

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fischlebern, fischrogen und fischmilch von süßwasserfischen, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in salzlake

Suédois

lever, rom och mjölke av sötvattenfisk, torkade, rökta, saltade eller i saltlake

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zum verzehr bestimmte fischlebern, fischrogen und fischmilch müssen in eis gekühlt, bei der schmelzeistemperatur aufbewahrt oder gefroren werden.

Suédois

lever och rom som skall användas som livsmedel skall hållas på is, kylas till temperaturen hos smältande is eller frysas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zum menschlichen verzehr bestimmte fischlebern, fischrogen und fischmilch müssen in eis gekühlt, bei annähernder schmelzeistemperatur aufbewahrt oder gefroren werden.

Suédois

lever, rom och mjölke avsedda att användas som livsmedel skall förvaras i is vid en temperatur som närmar sig temperaturen för smältande is, eller frysas.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andere salmoniden, ausgenommen fischlebern, fischrogen und fischmilch, gefroren, ausgenommen fischfilets und anderes fischfleisch der position 0304, aus binnenfischerei

Suédois

annan laxfisk, med undantag av lever, rom och mjölke, fryst, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt nr 0304, fångad i sötvatten

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

plattfische (pleuronectidae, bothidae, cynoglossidae, soleidae, scophthalmidae und citharidae), ausgenommen fischlebern, fischrogen und fischmilch :

Suédois

plattfisk (pleuronectidae, bothidae, cynoglossidae, soleidae, scophthalmidae och citharidae), med undantag av lever, rom och mjölke

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

roter lachs (oncorhynchus nerka), ausgenommen fischlebern, fischrogen und fischmilch, gefroren, ausgenommen fischfilets und anderes fischfleisch der position 0304, aus binnenfischerei

Suédois

sockeyelax (oncorhynchus nerka), med undantag av lever, rom och mjölke, fryst, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt nr 0304, fångad i sötvatten

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

03022110 bis 03022990 -plattfische (pleuronectidae, bothidae, cynoglossidae, soleidae, scophthalmidae und citharidae), ausgenommen fischlebern, fischrogen und fischmilch es handelt sich um flache fische. sie sind nicht wie die rochen dorso-ventral, sondern in lateraler richtung abgeflacht; sie leben auf einer seite liegend und haben beide augen auf der oberseite. -03022990 -andere hierher gehören z.b. steinbutt (scophthalmus maximus oder psetta maxima), glattbutt (scophthalmus rhombus), scharbe (pleuronectes limanda oder limanda limanda), limande (pleuronectes microcephalus oder microstomus kitt), flunder (platichthys flesus oder flesus flesus). -

Suédois

03022110 till 03022990 -plattfisk (pleuronectidae, bothidae, cynoglossidae, soleidae, scophthalmidae och citharidae), med undantag av lever, rom och mjölke plattfiskar är inte platta i vertikalled som rocka, utan i horisontalled, med två ögon på ovansidan. -03022990 -annan detta undernummer omfattar bl.a. piggvar (scophthalmus maximus eller psetta maxima) och slätvar (scophthalmus rhombus), sandskädda (pleuronectes limanda eller limanda limanda), bergtunga eller bergskädda (pleuronectes microcephalus eller microstomus kitt) samt flundra, skrubbskädda eller skrubba (platichthys flesus eller flesus flesus). -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,677,610 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK