Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ihr beruf ist gleichzeitig ihr steckenpferd und ihr lebensinhalt (forscher, ingenieure, leitende techniker…).
arbetet är deras fritidsintresse och samtidigt deras existensberättigande (forskare, ingenjörer, tekniker osv.).
wie sieht es mit den fortschritten bei der ermäßigten mehrwertsteuer auf arbeitsintensive dienste, einem steckenpferd von uns beiden, aus?
sänkt mervärdesskatt på arbetsintensiva tjänster , en käpphäst för oss båda; hur har detta utvecklats?
lassen wir die bürger selbst beurteilen, welche teile der gesetzgebung brüssel zu verantworten hat und welche sozusagen das steckenpferd der nationalen regierungen widerspiegeln.
låt medborgarna se med egna ögon vilka delar av lagstiftningen som kommer från bryssel och som återspeglar de nationella regeringarnas älsklingsämnen.
auch hier ließe sich etwas selbstspöttisch sagen, dass es sich von einem steckenpferd der grünen zu einem essenziellen bestandteil des der europäischen union zu gebote stehenden instrumentariums entwickelt hat.
Även i fråga om den punkten kan man med viss självironi säga att den utvecklats från en lek från de grönas sida till en viktig del i den verktygslåda som europeiska unionen har till sitt förfogande .
nicht zuletzt im blick auf mein steckenpferd fischerei gehe ich dennoch davon aus, dass wir uns alle drei gemeinsam anstrengen werden, damit wir eine positive entwicklung in der zukunft garantieren können.
inte minst med tanke på min käpphäst fisket utgår jag ändå ifrån att vi alla tre gemensamt kommer att anstränga oss för att i framtiden kunna garantera en positiv utveckling.
das nichterscheinen an arbeitstagen, und sie werden es mir erlauben, weil es mein steckenpferd ist, einschließlich des freitags, läßt sich nicht rechtfertigen, wollen wir glaubwürdig bleiben.
tillåt mig påpeka, då detta är min personliga käpphäst, att frånvaro på arbetsdagar är oförsvarbar om vi vill behålla vår trovärdighet. detta gäller även fredagar.
vielleicht halten sie das für ein steckenpferd von mir, und das ist es auch, aber ich bin der meinung, wir könnten den verbrauchern oft schneller, billiger und wirksamer helfen, wenn die schlichtung von fällen mehr stimuliert würde.
kanske tycker ni att det är min käpphäst och det är det också, men jag tror att vi ofta kan hjälpa konsumenten mycket snabbare, billigare och effektivare när vi i fråga om tvisteförlikningar ger mycket mer stimulans än vad vi gör för tillfället .
das ergibt sich auch aus dem nächsten punkt, denn obwohl die berichterstatterin den einfluß nationaler beamter innerhalb des wirtschafts- und währungsausschusses nicht sehr schätzt, stellt ihr bericht ein eindeutiges plädoyer für ein typisch nationales steckenpferd der franzosen dar, nämlich die bildung einer wirtschaftsregierung auf europäischer ebene als gegenstück zur ezb, die in den augen der französischen regierung angeblich zu sehr nach deutschem muster ausgerichtet ist.
det visar sig också i nästa punkt . trots att föredraganden inte är så förtjust i det inflytande som de nationella tjänstemännen har i ekonomiska och finansiella kommittén så är ju hennes betänkande en otvetydig plädering för en typisk nationell fransk käpphäst : bildandet av en ekonomisk regering på europeisk nivå som motpart till ecb , vilken- i den franska regeringens ögon - i för hög grad är stöpt i tysk form .