Vous avez cherché: studiendauer (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

studiendauer

Suédois

(188/835)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gesamte studiendauer

Suédois

hela studieperioden

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

studiendauer (wochen)

Suédois

tidpunkter under studien (veckor)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die studiendauer betrug ein jahr.

Suédois

studien pågick under ett år.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

veränderung des körpergewichts nach der insulinbehandlung studiendauer

Suédois

Ändring i kroppsvikt efter insulinbehandling studiens längd

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die studiendauer reichte von 32 wochen bis zu 3 jahren.

Suédois

studierna varade mellan 32 veckor och 3 år.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4 hinsichtlich schwerwiegender nebenwirkungen über die gesamte studiendauer beobachtet.

Suédois

dessa försökspersoner följdes under hela studieperioden vad gäller allvarliga oönskade händelser.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die epoprostenol-dosis blieb während der studiendauer konstant.

Suédois

hälften av patienterna i respektive grupp behandlades redan med intravenös epoprostenol och epoprostenoldosen behölls konstant under hela studietiden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die studiendauer zur langzeit-sicherheit war auf 52 wochen begrenzt.

Suédois

långtidsstudier för att studera säkerheten begränsades till 52 veckor.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser effekt blieb über die gesamte zwölfwöchige studiendauer unverändert bestehen.

Suédois

denna effekt var bestående under den 12 veckor långa studieperioden.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zudem gab es keinen hinweis auf eine verschlechterung während der gesamten studiendauer.

Suédois

dessutom sågs ingen minskning i effekt under studiens gång.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

diese probanden wurden hinsichtlich schwerwiegender nebenwirkungen über die gesamte studiendauer beobachtet.

Suédois

dessa försökspersoner följdes under hela studieperioden vad gäller allvarliga oönskade händelser.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die studiendauer bis zu einem bestimmten abschluss kann in europa um 100 % variieren.

Suédois

studietiden för ett viss examen kan vara dubbel så lång i somliga länder i europa än i andra.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die studiendauer sollte soweit wie möglich wissenschaftlich fundiert sein oder mindestens 100 jahre betragen.

Suédois

tidsperioden bör så långt som möjligt grundas på vetenskap, eller vara minst 100 år.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

beträgt die dauer des studienprogramms unter einem jahr, so umfasst der aufenthaltstitel diese studiendauer.

Suédois

om det studieprogram som den studerande följer har en kortare varaktighet än ett år, skall uppehållstillståndet vara giltigt under studieperioden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gab keine klinisch relevanten veränderungen der laborwerte oder vitalzeichen in einer der beiden behandlungsgruppen über die gesamte studiendauer.

Suédois

inga kliniskt relevanta förändringar sågs i laboratorievärden eller i vitala funktioner i någon av behandlingsgrupperna under studien.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die häufigkeitsangaben berücksichtigen jedoch nicht andere faktoren wie unterschiedliche studiendauer, den vorbestehenden gesundheitszustand und die ausgangsdaten der patienten.

Suédois

frekvensklassificeringen tar inte hänsyn till andra faktorer såsom varierande studielängd, tidigare sjukdomar eller patientkarakteristika vid studiestart.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die unter macitentan erreichte steigerung der 6-minuten-gehstrecke blieb über die gesamte studiendauer erhalten.

Suédois

Ökningen av 6mwd vid användning av macitentan kvarstod under hela studien.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

primärer endpunkt der pivot-studie war der anteil von patienten, die nach ablauf der studiendauer am leben waren.

Suédois

det primära endpoint för den pivotala prövningen var andelen patienter som levde.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die abbruchraten aufgrund jeglicher klinischer unerwünschter ereignisse im gi-trakt pro 100 patientenjahre über die gesamte studiendauer waren wie folgt:

Suédois

andelen behandlingsavbrott pga gastrointestinala biverkningar per hundra patientår under hela studieperioden var följande:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,822,076 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK