Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hierbei müssen die entsprechenden verfahrensstufen durchlaufen werden.
– Ärendet måste behandlas på vederbörligt sätt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
für welche verfahrensstufen sollten die formulare verwendet werden?
för vilka stadier i förfarandet bör blanketterna användas?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nichtjuristen könnten allerdings in späteren verfahrensstufen weiterer unterstützung bedürfen.
icke-jurister kan dock ofta behöva hjälp även i ett senare skede av förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in strafsachen muss dieser grundsatz auf allen verfahrensstufen zur anwendung gelangen.
inom det straffrättsliga samarbetet bör principen om ömsesidigt erkännande tillämpas i alla stadier av förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die einhaltung der mindeststandards sollte auf allen ebenen und verfahrensstufen geprüft werden.
utvärderingen bör omfatta tillämpningen av miniminormerna på alla nivåer och stadier av brottmålsförfarandena.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was die wirksamkeit verbindlicher fristen für die verschiedenen verfahrensstufen angeht, war die gruppe skeptischer.
de förhöll sig dock mer skeptiska i fråga om effektiviteten hos obligatoriska tidsfrister för de olika skedena i förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in strafsachen muss dieser grundsatz der gegenseitigen anerkennung dauerhaft auf allen verfahrensstufen angewandt werden.
inom det straffrättsliga samarbetet bör principen om ömsesidigt erkännande alltid tillämpas i alla stadier i förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorschlag dient dem ziel, rasche und dennoch gründliche entscheidungen auf allen verfahrensstufen zu gewährleisten.
förslaget främjar syftet att garantera ett snabbt, högkvalitativt beslutsfattande under alla steg i förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
um die zulassung von wirkstoffen zu beschleunigen, sollten feste fristen für die verschiedenen verfahrensstufen festgelegt werden.
för att påskynda godkännandet av verksamma ämnen bör det fastställas strikta tidsfrister för de olika stegen i förfaranden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die einführung von höchstverfahrensdauern für die verschiedenen verfahrensstufen, auch für das rechtsbehelfsverfahren, fand unter den mitgliedstaaten allgemeine unterstützung.
det fanns ett allmänt stöd bland medlemsstaterna om att införa maximala tidsfrister i de olika skedena av förfarandet, däribland överklagandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es hätte in erster linie die nationalen verfahrensstufen bei der erteilung europäischer patente in einer für alle mitgliedstaaten einheitlichen stufe zusammengefaßt.
genom denna konvention skulle de nationella versionerna av europeiska patent omvandlas till en enda version som skulle vara gemensam för alla medlemsstater.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antragsteller, deren vorschlag in einer der verfahrensstufen abgelehnt wurde, erhalten einen ablehnungsbescheid gemäß absatz 7.
sökande vars förslag inte antagits i något av stegen ska informeras om detta i enlighet med punkt 7.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die heimat-solvit-stelle sollte den antragsteller während der verschiedenen verfahrensstufen stets rechtzeitig und angemessen informieren.
hemcentrumet ska ge sökanden aktuell och lämplig information under relevanta steg i förfarandet.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beträge, die nichtgetrennten mitteln im zusammenhang mit immobilienprojekten entsprechen, wenn die meisten der der mittelbindung vorausgehenden verfahrensstufen am 31. dezember abgeschlossen sind.
belopp som motsvarar icke-differentierade anslag med anknytning till byggnadsprojekt, för vilka de flesta förberedelser för ett åtagande är fullbordade den 31 december.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch für die weiteren verfahrensstufen (z. b. die klageerwiderung des beklagten) wäre die einführung von formblättern vorstellbar.
man kan även tänka sig att införa blanketter för andra stadier i förfarandet (såsom svaromålet).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die einführung von fristen in allen verfahrensstufen, einschließlich für das rechtsbehelfsverfahren, und die verkürzung der frist im verwaltungsverfahren sind erforderlich, um straffere und wirksamere verfahren zu erreichen.
för att kunna samordna förfaranden och förbättra deras effektivitet är det nödvändigt att införa tidsfrister i alla skeden av förfarandet, inklusive överklaganden, och korta ned tidsfristen för det administrativa skedet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antragsteller, deren vorschlag in einer der verfahrensstufen abgelehnt wurde, erhalten einen ablehnungsbescheid gemäß artikel 116 absatz 3 der haushaltsordnung.
sökande vars förslag inte antagits i något av stegen skall informeras om detta i enlighet med artikel 116.3 i budgetförordningen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorschlag gewährleistet, dass die besonderen bedürfnisse minderjähriger, insbesondere unbegleiteter minderjähriger, angemessen berücksichtigt werden, indem sichergestellt wird, dass sie in allen verfahrensstufen begleitet und unterstützt werden.
förslaget garanterar att man på ett lämpligt sätt tillgodoser underårigas särskilda behov, i synnerhet när det gäller ensamkommande barn, genom att säkerställa att de vägleds och stöds genom alla skeden av förfarandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach ansicht der meisten mitgliedstaaten sollte der vorschlag auch für die personen, die internationalen schutz beantragen, klare verantwortlichkeiten festlegen und diese insbesondere verpflichten, mit den behörden in allen verfahrensstufen zusammenzuarbeiten und die erforderlichen informationen für die prüfung der anträge beizubringen.
de flesta medlemsstater ansåg att förslaget även bör fastställa tydligt ansvar för sökandena av internationellt skydd, i synnerhet skyldigheten att samarbeta med myndigheterna i alla skeden av förfarandet och att tillhandahålla de upplysningar som krävs för att pröva ansökningarna.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfahrensstufe, einschließlich phase der einziehung, mit angabe der feststellung, wenn sie bereits erfolgt ist;
i vilket skede förfarandet befinner sig, inbegripet uppbördsförfarandet, med uppgift om fastställandet om det redan gjorts,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :