Vous avez cherché: avena (Allemand - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Czech

Infos

German

avena

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

avena sativa - hafer

Tchèque

avena sativa — oves

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

contingente arancelario de avena del código nc 1004 00 00

Tchèque

contingente arancelario de avena del código nc 10040000

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur festlegung besonderer voraussetzungen im hinblick auf das vorhandensein von avena fatua in getreidesaatgut

Tchèque

kterou se stanoví zvláštní požadavky pro výskyt avena fatua v osivu obilovin

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

contingente tariffario di cereali di avena altrimenti lavorati dei codici nc 1104 22 92 e 1104 22 99

Tchèque

contingente tariffario di cereali di avena altrimenti lavorati dei codici nc 11042292 e 11042299

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die obengenannte richtlinie hat toleranzen für das vorhandensein von avena fatua in saatgut von futterpflanzen festgelegt.

Tchèque

vzhledem k tomu, že uvedená směrnice stanoví tolerance pro výskyt avena fatua v osivu pícnin;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

contingente arancelario de granos de avena trabajados de otra forma de los códigos nc 1104 22 92 y 1104 22 99

Tchèque

contingente arancelario de granos de avena trabajados de otra forma de los códigos nc 11042292 y 11042299

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die genannten richtlinien haben toleranzen für das vorhandensein von avena fatua in saatgut von futterpflanzen und von getreide festgelegt.

Tchèque

vzhledem k tomu, že uvedené směrnice stanoví tolerance pro výskyt avena fatua v osivu pícnin a obilovin;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

- aliquota del dazio: 89 ecu/t. contingente tariffario di avena del codice nc 1004 00 00

Tchèque

- aliquota del dazio: 89 ecu/t. contingente tarifario di avena del codice nc 10040000

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

zur ermächtigung estlands, lettlands, litauens und maltas, bezüglich des vorhandenseins von avena fatua in getreidesaatgut strengere vorschriften zu erlassen

Tchèque

kterým se estonsku, lotyšsku, litvě a maltě povoluje přijmout přísnější požadavky pro výskyt avena fatua v osivu obilovin

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

"c. kriterium für den hoechstanteil an körnern von avena fatua, avena sterilis, avena ludoviciana und lolium temulentum:

Tchèque

"c. kritérium pro nejvyšší povolený výskyt semen avena fatua, avena sterilis, avena ludoviciana a lolium temulentum:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(2) die richtlinie 66/402/ewg hat toleranzen für das vorhandensein von avena fatua in saatgut von getreide festgelegt.

Tchèque

(2) směrnice 66/402/ehs stanoví tolerance pro výskyt avena fatua v osivu obilovin.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

%quot%c. kriterium für den hoechstanteil an körnern von avena fatua, avena sterilis, avena ludoviciana und lolium temulentum:

Tchèque

"c. kritérium pro nejvyšší povolený výskyt semen avena fatua, avena sterilis, avena ludoviciana a lolium temulentum:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

diese Übergangsperiode sollte durch zusätzliche garantien besonders bezüglich der zahl der saatgutproben und der existenz von "flughafer" (avena fatua) abgesichert werden.

Tchèque

bylo by vhodné, aby toto derogační období doprovázely další záruky, zejména ohledně velikosti vzorků a přítomnosti tzv. hluchého ovsa (avena fatua).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

b) "zertifiziertes saatgut der zweiten vermehrung" (avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta und selbstbefruchtende sorten von x triticosecale, jeweils außer hybriden) genügen.

Tchèque

b) "certifikované osivo druhé generace" (avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta a samosprašné odrůdy x triticosecale, vždy kromě hybridů).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,817,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK