Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kognitive dissonanz.
to je kognitivní disonance.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dissonanz. schaut...
disharmonie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir nennen das mnemonische dissonanz.
tojeco my voláme mnemonickýnesouzvuk.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amanda weinrib wäre ja auch eine dissonanz.
ne amandy weinribové, to není dost libozvučné.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hören sie nicht die dissonanz darin?
slyšíte, jaká disonance v tom zní?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vielleicht ist doch nicht alles chaos und dissonanz.
možná není všechen chaotický a disharmonický.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die dissonanz kann eine Änderung in ihrem gedächtnis begünstigen.
ten nesoulad může podporovat změnu v mysli.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
happy leidet am feindseligkeits- und wut-dissonanz-syndrom.
happy trpí syndromem nepřátelství a disonancí hněvu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zwischen den politischen prozessen auf nationaler und auf europäischer ebene besteht somit eine „kognitive dissonanz“.
to znamená, že vzniká „kognitivní nesoulad“ mezi politickými postupy na vnitrostátní a na evropské úrovni.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ohne diesen beitrag sind die chancen, dass irgendjemand wirklich einen früheren zeitpunkt erreicht, so unglaublich klein, dass es mathematisch eine dissonanz darstellt.
bez této znalosti... je pravděpodobnost toho, že se někdo objeví v místě, kde byl předtím, tak malá, že je matematicky bezvýznamná.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in hüte legten sie nester ohn' zaudern, störten gar die frauen beim plaudern, nahmen das wort an deren stell', pfiffen schrill und quiekten grell in dissonanzen zum schaudern.
postavili si hnízdo uvnitř nedělního klobouku. a dokonce pokazili ženám jejich povídání. ukončili jejich povídání ječením a pištěním různými tóny.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :