Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- meine mithilfe.
- mou spolupráci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mithilfe außerirdischer dns.
za použití mimozemské dna.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danke für ihre mithilfe.
chci vám poděkovat za vaši spolupráci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mithilfe einer hutschachtel.
za pomoci voskovače kníru! děkuji vám, pane mcqueene.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch für ihre mithilfe heute.
vážím si vaší dnešní pomoci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tut mir leid, aber ihre mithilfe...
- je mi líto, že se zlobíte, ale jejich informace...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ginge mithilfe der energierelais.
mohly být na to nastaveny napájecí relé.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bitte, wir brauchen ihre mithilfe.
prosím. potřebujeme vaši spolupráci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr. hung, danke für ihre mithilfe.
pane hungu, děkuji za vaší spolupráci s námi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die worte werden mithilfe einer
- ale jak se redigoval tento opis, když je přes program, který vyhledává slova.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allerdings mithilfe vom freundlichen schwesternpersonal.
já. s pomocí svých přátel z řad personálu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monitoring des Übersetzungsprozesses mithilfe von leistungsindikatoren
monitorování procesu překladu pomocí ukazatelů výkonnosti
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die filtration erfolgt mithilfe des durchstechflaschenadapters.
filtrace je dosažena pomocí adaptéru injekční lahvičky.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- danke für ihre mithilfe, mr. traver.
děkuji za vaši spolupráci, pane travere.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch die Öffentlichkeit wurde um mithilfe gebeten.
o pomoc byla požádána také veřejnost.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
beseitigung von hindernissen mithilfe von eu-maßnahmen
odstranění překážek prostřednictvím politik eu
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wollte mithilfe der riesen cloister erobern.
chtěl s pomocí obrů dobýt cloister.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- artikel 21... - mithilfe zum seltsamen sketch.
obviňuji vás podle oddílu 21, zákona o divných skečích
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies geschieht mithilfe des europäischen systems der pharmakovigilanz.
to probíhá prostřednictvím systému farmakovigilance eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(sprecher): "die polizei bittet um mithilfe."
ystadská policie pátrá po dívce, která se jmenuje eva a je jí asi pět let.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent