Vous avez cherché: navigationsausrüstung (Allemand - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

navigationsausrüstung

Tchèque

navigační zařízení,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

lenk- und navigationsausrüstung,

Tchèque

naváděcí a navigační vybavení;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Allemand

bemerkungen zu abschnitt 4: navigationsausrüstung

Tchèque

poznámky použitelné pro oddíl 4: navigační zařízení

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

c) luftfahrtelektronik und navigationsausrüstung sowie besonders konstruierte bestandteile hierfür;

Tchèque

c) letecká elektronika a navigační zařízení a speciálně konstruované součásti;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

ergänzende anmerkung: lenk- und navigationsausrüstung: siehe nummer ml11, anmerkung 7.

Tchèque

odkaz naváděcí a navigační zařízení, viz bod ml11, pozn. 7.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 41
Qualité :

Allemand

c) für die navigationsausrüstung an bord gilt kapitel v regel 12 des solas-Übereinkommens von 1974 in der bei erlaß dieser richtlinie geltenden fassung.

Tchèque

c) pro ustanovení o navigačním zařízení na námořních lodích se použije pravidlo 12, kapitola v úmluvy solas 1974 ve znění platném ke dni přijetí této směrnice.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

8. ausrüstung, besonders konstruiert für fallschirmspringer, die aus großer höhe abspringen (z. b. anzüge, spezialhelme, atemgeräte, navigationsausrüstung);

Tchèque

8. vybavení speciálně určené pro výsadek parašutistů ve velké výšce, (např. obleky, speciální přilby, dýchací systémy, navigační zařízení).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Allemand

2005/0715/s -entwurf zu den vorschriften und dem allgemeinen ratschlag (sjÖfs 2003:5) des zentralamts für seeschifffahrt über die navigationsausrüstung und navigationssicherheit -20.3.2006 -

Tchèque

2005/0715/s -návrh předpisů a všeobecných doporučení mořské plavební správy(sjÖfs 2003:5)o navigační bezpečnosti a navigačních zařízeních -20. 3. 2006 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,784,044 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK