Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die finanzmittel für die durchführung der programmvereinbarung belaufen sich auf insgesamt 1113606,00 eur.
souhrn všech zdrojů určených na provádění programové dohody dosahuje celkově částky 1113606 eur.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- büroausrüstung, die unmittelbar mit der durchführung der vorhaben im rahmen der programmvereinbarung zusammenhängt;
- kancelářské vybavení přímo nezbytné k provádění projektů tvořících programovou dohodu;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- verbrauchsmaterial, das unmittelbar für die durchführung der vorhaben im rahmen der programmvereinbarung erforderlich ist;
- spotřební zboží přímo nezbytné k prováděním projektů tvořících programovou dohodu;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- ausgaben für personal, das unmittelbar mit der durchführung der vorhaben im rahmen der programmvereinbarung beschäftigt ist;
- výdaje na pracovníky přímo zapojené do provádění projektů tvořících programovou dohodu;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
der rat begrüßt die unterzeichnung der programmvereinbarung über das gemeinsame investitionsprogramm für forschungs- und technologievorhaben im verteidigungsbereich zur verbesserung des schutzes der eigenen kräfte.
rada uvítala podepsání programového ujednání týkajícího se společného investičního programu obranného výzkumu a technologií pro ochranu sil.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sonstige ordnungsgemäß aufgeschlüsselte kosten, die unmittelbar die durchführung eines oder mehrerer der in artikel 4 aufgeführten punkte betreffen und mit der durchführung der vorhaben im rahmen der programmvereinbarung zusammenhängen.
- další náklady, které jsou řádně odůvodněné a souvisejí s plněním jedné nebo více položek uvedených ve výše uvedeném článku 4, v rámci provádění projektů tvořících programovou dohodu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- reisekosten (fahrt, verpflegung, unterkunft), die unmittelbar mit der durchführung der vorhaben im rahmen der programmvereinbarung zusammenhängen;
- cestovní a přepravní výdaje (doprava, stravování, ubytování), které přímo souvisejí s prováděním projektů tvořících programovou dohodu;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
bezeichnung der beihilferegelung : programmvereinbarung zwischen der region venetien und den fachverbänden (federcoopesca, lega pesca und agci), die die gesamte gewerbliche fischerei in der region venetien vertreten
název režimu podpory : programová dohoda uzavřená mezi benátským regionem a oborovými sdruženími (federcoopesca, lega pesca a agci), které zastupují celé rybářské odvětví v benátsku
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
beihilfeintensität : der prozentsatz der beihilfe, die den regionalen vertretungen von federcoopesca, lega pesca und agci zur durchführung der in der programmvereinbarung vorgesehenen maßnahmen gewährt wird, beläuft sich auf 100 % der zuschussfähigen ausgaben von körperschaften für maßnahmen in allgemeinem interesse, deren ergebnisse veröffentlicht werden
míra podpory : procentní podíl podpory poskytnutý regionálním příjemcům podpory (federcoopesca, lega pesca a agci) na uskutečnění opatření stanovených programovou dohodou se stanoví na 100 % způsobilých výdajů, vzhledem k tomu, že se jedná o výdaje sdružení na uskutečnění akcí společného zájmu, jejichž výsledky se zveřejňují
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :