Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zentrifugieren
odstřeďování
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 minuten bei 10000 u/min zentrifugieren.
po dobu deseti minut odstřeďujte při 10000 otáčkách za minutu.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die phasen werden in der regel durch zentrifugieren getrennt.
fáze se oddělí především pomocí odstředění.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zulässige behandlungen sind waschen, dekantieren, zentrifugieren und filtrieren.
povolenými postupy jsou praní, dekantace, odstředění a filtrace.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die trennung der festen und flüssigen bestandteile erfolgt durch zentrifugieren.
dělení fází je prováděno hlavně odstřeďováním.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der eiweißsud durch zentrifugieren vom hydroxyapatit (tricalciumphosphat) getrennt wird und
odstředění vývaru z bílkovin od hydroxyapatitu (fosforečnanu trivápenatého) a
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) filtrieren und zentrifugieren von weintrub gelten nicht als auspressen, sofern
2. filtrace a odstředění vinných kalů se nepovažují za lisování, pokud
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
plasmaproben sind unmittelbar durch zentrifugieren in einer vorgekühlten zentrifuge (4 oc) herzustellen.
vzorky plasmy by měly být hned připraveny centrifugací v předchlazené centrifuze (4 °c).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
filtrieren und zentrifugieren von weintrub gelten nicht als auspressen, sofern die gewonnenen erzeugnisse gesund und handelsüblich sind.
filtrace a odstředění vinných kalů se nepovažují za lisování, pokud získané produkty mají řádnou a uspokojivou obchodní jakost.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
während der extraktion steigt die temperatur beim pressen nicht über 30 °c und beim zentrifugieren nicht über 45 °c.
v průběhu extrakce, nesmí být nikdy překročena teplota 30 °c v systému lisu a 45 °c v systému odstřeďování.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filtrieren und zentrifugieren von weintrub gelten nicht als auspressen, sofern die gewonnenen erzeugnisse einwandfrei, unverfälscht und von vermarktbarer qualität sind.
filtrace a odstředění vinných kalů se nepovažují za lisování, pokud získané výrobky mají řádnou a uspokojivou obchodní jakost.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zulässige behandlungen sind waschen, dekantieren, zentrifugieren und filtrieren. mit ausnahme von wasser ist die verwendung von zusatzstoffen zur erleichterung der extraktion der Öle untersagt.
povolenými postupy jsou praní, dekantace, odstředění a filtrace. s výjimkou vody se nepovoluje použití žádných jiných přísad pro usnadnění extrakce oleje.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
phetwa 5 g mit 40 ml kohlendioxidfreiem wasser 20 minuten schütteln und zentrifugieren. der ph-wert der überstehenden flüssigkeit liegt zwischen 5,0 und 7,5.
ph: -přibližně 5 g se protřepe 20 minut se 40 ml vody bez oxidu uhličitého a odstředí se. hodnota ph supernatantu je mezi 5,0 a 7,5. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
(anthracenreicher feststoff, erhalten durch kristallisation und zentrifugieren von anthracenöl; besteht in erster linie aus anthracen, carbazol und phenanthren)
(anthracenem obohacená tuhá hmota a odstřeďováním anthracenového oleje. z anthracenu, karbazolu a fenanthrenu.)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
für das durch das erneute zentrifugieren des breis gewonnene Öl (Öl zweiter pressung) dürfen keine bescheinigungen mit der ursprungsbezeichnung "antequera" ausgestellt werden.
oleje, získané druhým odstřeďováním past (získané metodou tzv. "ripasso") nemohou být certifikovány pod označením původu "antequera".
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die oliven dürfen nach der ernte höchstens sieben tage bis zur verarbeitung gelagert werden. die pressverfahren laufen rein mechanisch ab, ohne dass die temperatur der olivenpaste 30 °c übersteigt. außer waschen, abgießen, zentrifugieren und filtrieren sind keine weiteren behandlungen zulässig. wasser ausgenommen sind zusätze, die die Ölgewinnung erleichtern, unzulässig. bei dem gewonnenen Öl muss es sich um natives olivenöl mit einem gehalt an freien fettsäuren von höchstens 1,5 g je 100 g handeln.
doba uchování oliv od jejich sklizně až do zpracování nesmí přesáhnout sedm dní. postup vlastní extrakce probíhá pouze mechanicky, olivová pasta se nesmí zahřát na teplotu vyšší než 30° celsia. jedinými povolenými ručními úkony jsou mytí, odstraňování usazeniny, odstřeďování a filtrace. kromě vody je zakázáno používat přísady pro ulehčení extrakce oleje. získaný olej musí být panenský olivový olej, jehož podíl volných kyselin, vyjádřený v olejové kyselosti, je nejvýše 1,5 gramů na 100 gramů.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: