Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die gerechten erben das land und bleiben ewiglich darin.
คนชอบธรรมจะได้แผ่นดินตกไปเป็นมรดก และอาศัยอยู่บนนั้นเป็นนิตย
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da fürchten sie sich; denn gott ist bei dem geschlecht der gerechten.
เขาทั้งหลายอยู่ที่นั่นอย่างน่าสยดสยองยิ่งนัก เพราะพระเจ้าทรงสถิตตลอดชั่วอายุของผู้ชอบธรร
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber der herr hilft den gerechten; der ist ihre stärke in der not.
ความรอดของคนชอบธรรมมาจากพระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงเป็นกำลังของเขาในเวลายากลำบา
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn der herr kennt den weg der gerechten; aber der gottlosen weg vergeht.
เพราะพระเยโฮวาห์ทรงทราบทางของคนชอบธรรม แต่ทางของคนอธรรมจะพินาศไ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der gerechten wunsch muß doch wohl geraten, und der gottlosen hoffen wird unglück.
ความปรารถนาของคนชอบธรรมอยู่ในความดีเท่านั้น ความมุ่งหวังของคนชั่วร้ายอยู่ในความพิโร
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
หนทางของคนชอบธรรมก็ราบเรียบ พระองค์ผู้เที่ยงธรรมทรงกระทำให้วิถีของคนชอบธรรมราบรื่
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die gerechten sind wahrlich gärten der wonne bei ihrem herrn (bestimmt)
แท้จริง สำหรับบรรดาผู้ยำเกรง ณ ที่พระเจ้าของพวกเขานั้นคือสวนสวรรค์หลากหลายแห่งบรมสุข
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das warten der gerechten wird freude werden; aber der gottlosen hoffnung wird verloren sein.
ความหวังของคนชอบธรรมจะจบลงในความยินดี แต่ความมุ่งหวังของความชั่วร้ายก็จะสูญเปล่
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch werden die gerechten deinem namen danken, und die frommen werden vor deinem angesicht bleiben.
แน่นอนทีเดียว ที่คนชอบธรรมจะถวายโมทนาขอบพระคุณพระนามของพระองค์ คนเที่ยงธรรมจะอาศัยอยู่ต่อเบื้องพระพักตร์พระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verstummen müssen falsche mäuler, die da reden gegen den gerechten frech, stolz und höhnisch.
ขอให้ริมฝีปากที่มุสาเป็นใบ้ ซึ่งพูดทะลึ่งอวดดีต่อคนชอบธรรม ด้วยความจองหองและการดูหมิ่
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"und will alle gewalt der gottlosen zerbrechen, daß die gewalt des gerechten erhöht werde."
"บรรดาเขาของคนชั่วจะถูกเราตัดออกหมด แต่เขาของผู้ชอบธรรมจะถูกเชิดชูขึ้น
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wer einen propheten aufnimmt in eines propheten namen, der wird eines propheten lohn empfangen. wer einen gerechten aufnimmt in eines gerechten namen, der wird eines gerechten lohn empfangen.
ผู้ที่รับศาสดาพยากรณ์เพราะนามแห่งศาสดาพยากรณ์นั้น ก็จะได้บำเหน็จอย่างที่ศาสดาพยากรณ์พึงได้รับ และผู้ที่รับผู้ชอบธรรมเพราะนามแห่งผู้ชอบธรรมนั้น ก็จะได้บำเหน็จอย่างที่ผู้ชอบธรรมพึงได้รั
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gerechte menschen
คนชอบธรรม
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: