Vous avez cherché: don't let anyone ever dull your sparkle (Anglais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

don't let anyone ever dull your sparkle

Allemand

lassen sie niemanden jemals langweilig ihrer funkeln

Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

don't let anyone disturb your fun!"

Allemand

lasst euch von niemandem den spaß verderben!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

dull your sparkle

Allemand

trübe dein funkeln

Dernière mise à jour : 2020-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

never let anybody dull your sparkle

Allemand

stumpf dein funkeln

Dernière mise à jour : 2019-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't let anyone else tell you otherwise.

Allemand

lass dir von niemandem etwas anderes erzählen!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't let anyone tell you they understand electricity.

Allemand

lassen sie sich von niemandem erzählen, dass er elektrizität versteht.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"i don't let anyone steal my time anymore."

Allemand

"ich lasse es nicht mehr zu, dass jemand meine zeit stiehlt."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that was rock 'n' roll and don't let anyone tell you otherwise.

Allemand

das war rock 'n' roll, und lasst euch von niemandem etwas anderes erzählen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

16 my dear brothers and sisters, don't let anyone fool you.

Allemand

jam 1:16 laßt euch nicht irreführen, meine vielgeliebten brüder!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"nobody can take away your pain, so don't let anyone take away your happiness."

Allemand

niemand kann dir deinen schmerz nehmen, lass dir also auch dein glück nicht nehmen.„ -- "nobody can take away your pain, so don't let anyone take away your happiness."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that we make a fortress of europe and don't let anyone else in.

Allemand

dass wir aus europa eine festung machen und niemanden mehr hereinlassen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't let anyone tell you it is impossible to change the world!

Allemand

schließt euch uns an uns organisiert euch! lasst euch von niemanden erzählen es sei unmöglich die welt zu verändern!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you have a crush on someone, don't let anyone know in public.

Allemand

wenn du in jemanden verknallt bist, lass es öffentlich niemanden wissen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't let anyone tell you that you can live in sin and escape the judgment of god.

Allemand

laß dir von niemandem erzählen, daß du in sünde leben und gottes gericht entgehen kannst.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't let anyone fool you by telling you that non-christians are brothers to christians.

Allemand

laß dich von niemandem zum narren halten, der dir erzählt, daß nichtchristen brüder der christen sind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

once again, don't be deceived. don't let anyone tell you that god's word is wrong.

Allemand

noch einmal: lass dich nicht irrefÜhren. laß nicht zu, daß irgend jemand dir sagt, das wort gottes sei falsch.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

simply don't let anyone connect in, by having the packet filter reject incoming packets used to set up connections.

Allemand

erlaube einfach niemandem, eine verbindung zu dir aufzubauen, indem der paketfilter eingehende pakete, die eine verbindung aufbauen wollen, verwirft.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jehu had eighty men waiting outside. he had told them, "don't let anyone escape. if you do, you must pay with your own life."

Allemand

jehu aber stellte draußen achtzig mann auf. er sprach: "wer einen der männer, die ich euch in die hände liefere, entkommen läßt, der haftet dafür mit seinem leben."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"don't let anyone bother you," said the lawyer, "and do what seems to you to be right."

Allemand

»kümmere dich um niemanden«, sagte der advokat, »und tue, was dir richtig scheint.«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

3 don't let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction.

Allemand

laßt euch von niemand auf irgendeine weise verführen, denn [dieser tag kommt nicht], es sei denn, daß zuerst der abfall gekommen und der mensch der gesetzlosigkeit geoffenbart worden ist, der sohn des verderbens; 4

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,762,744 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK