Vous avez cherché: sloppiness (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

sloppiness

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

and sloppiness has no place in warfare.

Allemand

und schlampigkeit kann in kriegführung nicht geduldet werden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my artisan pride cannot tolerate such sloppiness.

Allemand

mein künstlerstolz kann eine solche nachlässigkeit nicht tolerieren.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the sloppiness of the police work was referred to as a scandal by the media.

Allemand

beck habe in seiner anzeige der polizei vorsätzlichen rechtsbruch unterstellt.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.

Allemand

leistung und verantwortung gelten als fremdwörter, schlamperei ist standard.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

for years i have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.

Allemand

seit jahren ringe ich schon darum, die schlamperei in unserem büro auf ein erträgliches minimum zu reduzieren.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ordinary life contains its share of sloppiness and confusion. events drag on to a boring length.

Allemand

gewöhnliches leben enthält seinen anteil von sloppiness und von durcheinander. fälle schleppen an zu einer langweiligen länge.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at first glace it seems as if the belgian is ironing out the sloppiness and manipulations that mehlis left behind.

Allemand

auf den ersten blick scheint es, als bügele der belgier schlampereien, manipulationen aus, die ihm herr mehlis hinterließ.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even there, you will find a residue of the intellectual sloppiness that the world bank has displayed on this issue in the past.

Allemand

selbst dann finden sich noch reste der intellektuellen schlamperei, die die weltbank zu diesem thema schon in der vergangenheit an den tag gelegt hat.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this sloppiness proves to be fatal as a few kilometres later while driving at 80 kmh, all the nuts loosen and we almost lose the wheel.

Allemand

diese schlamperei rächt sich prompt, denn schon nach ein paar kilometern haben sich alle radschrauben etwa 1 cm gelöst und wir hätten beinahe mit etwa 80 kmh ein rad verloren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

miss no opportunity to practice on the organ. no other instrument takes such an immediate revenge on sloppiness in composition and playing as the organ.

Allemand

versäume keine gelegenheit, dich auf der orgel zu üben. es gibt kein instrument, das am unreinen uns unsauberen im tonsatz wie im spiel alsogleich rache nähme als die orgel.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what is at issue now is not only a cure for this disease, but the reputation of the european parliament and the reputation of european politics, which has been tarnished by all this sloppiness.

Allemand

es geht heute nicht nur um die aufklärung dieser seuche, sondern es geht um die reputation des europäischen parlaments und um die reputation der europäischen politik, die in verruf geraten ist durch diese schlampereien.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

however, i do oppose the sloppiness of the approach here, and the fact that maternity rights and paternity rights are treated as identical. there is one minor difference.

Allemand

ich bin aber dagegen, dass hier mit heißer nadel gestrickt wird und mutterschutz gleich vaterschutz gestellt wird.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i am relying on the commission and everyone responsible to make sure that there is no sloppiness if we do get this top-level domain, with incidents like the ones described by the previous speakers occurring.

Allemand

ich setze auf die kommission und auf alle verantwortlichen, dass keine schlamperei stattfinden wird, wenn wir diese hauptdomäne bekommen, dass es eben zu so vorfällen kommen kann, wie das vorrednerinnen angesprochen haben.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the song that the first commissioner, the irishman peter fitzgerald, then started in march 2005, about the sloppiness of the lebanese authorities safeguarding the crime scene and the crime examination, was calculated and of an arrogant colonial style.

Allemand

das lied, das der erste kommissär, der ire peter fitzgerald dann im märz 2005 anstimmte über schlamperei der libanesischen behörden bei tatortsicherung und tatortuntersuchung, war kalkül und überheblicher kolonialstil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are the first to admit: quality is our number one priority, and that calls for patience and concentration. we abhor sloppiness. yet we still manage to accomplish the rare feat of remaining quick and nimble.

Allemand

zugegeben: wir legen wert auf qualität, und dafür braucht es geduld und konzentration. nachlässigkeit ist für uns ein fremdwort. dennoch gelingt uns das seltene kunststück, schnell und wendig zu bleiben.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are agreeing with the committee today, before the summer break, for the sole reason that this will enable the med programmes to go ahead, so that at last those people can be helped who are least able to do anything about what has been made a complete mess of here, as a result of sloppiness and mismanagement, and i would like to make that point emphatically here.

Allemand

wir stimmen dem heute zu, vor der sommerpause, allein aus dem grund, damit die med-programme freigegeben werden können, damit endlich denen geholfen wird, die am wenigsten für das können, was hier durch schlamperei, durch mißmanagement, und was auch immer es gewesen sein mag, in den sand gesetzt worden ist, das möchte ich ausdrücklich hier festhalten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,828,473 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK