Vous avez cherché: income derived (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

income derived

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

article 19 -- income derived by government employees;

Arabe

المادة 19 - الدخل الذي يكتسبه الموظفون الحكوميون؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

miscellaneous income comprises income derived from the following:

Arabe

تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات من المصادر التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

income derived from the provision of management and support services

Arabe

الإيرادات الناتجة عن تقديم خدمات إدارية وخدمات دعم

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

income derived mainly from the rental of accommodation to staff.

Arabe

واستمد الدخل أساساً من تأجير المساكن للموظفين.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

article 14 -- income derived from professional and independent services;

Arabe

المادة 14 - الدخل المتأتي من الخدمات المهنية والمستقلة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

miscellaneous income comprises the income derived from the following sources:

Arabe

تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات من المصادر التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(e) taxation of income derived by participants in development projects.

Arabe

(هـ) فرض ضرائب على الدخل الذي يحصل عليه المشتركون في مشاريع التنمية؛

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(e) taxation of income derived by participants in development projects;

Arabe

(هـ) فرض الضرائب على الإيرادات التي يحصل عليها المشتركون في مشاريع التنمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(e) income derived from fund investments may also have a special purpose.

Arabe

)ﻫ( قد يكون للدخل المحقق من استثمارات الصندوق هدفا محددا أيضا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(v) miscellaneous income and income derived from revenue-producing activities.

Arabe

'٥' ايرادات متنوعة وايرادات مستمدة من أنشطة مدرة للدخل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only income derived from activities exercised in that country, however, may be taxed.

Arabe

بيد أنه لا يخضع من الدخل للضريبة إلا ما استمد من الأنشطة التي زاولها هذا الفرد في ذلك البلد.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the crrf is a registered charitable organization and operates on income derived from investments and donations.

Arabe

والمؤسسة منظمة خيرية مسجلة وتنفق على أعمالها من إيرادات مستمدة من خلال الاستثمارات والمنح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(a) income derived from general fund investments shall be credited to miscellaneous income.

Arabe

(أ) تعامل الإيرادات الآتية من استثمارات الصندوق العام بوصفها إيرادات متنوعة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

this is reflected in very low-productivity occupations and limited income, derived from subsistence smallholdings.

Arabe

ويتجلى هذا في مزاولتهم مهناً متدنية الإنتاجية للغاية وفي تدني الدخل الذي تعود به المُلكيات الصغيرة التي لا تسمح إلا بمعيشة الكفاف.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

6.4 income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabe

6-4 تسجل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Anglais

in countering the legalization of income derived from trafficking in drugs, psychotropic substances and their precursors;

Arabe

مكافحة إضفاء الشرعية على الإيرادات المستمدة من الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the deputy executive director noted that income derived from such fees would reduce the corresponding support budget costs.

Arabe

وأشار نائب المديرة التنفيذية إلى أن اﻹيرادات المتحققة من هذه الرسوم تخفض التكاليف المناظرة في ميزانية الدعم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

regulation 4.19. income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabe

البند 4-19: تضاف الإيرادات المتأتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول إلى حساب الإيرادات المتنوعة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

regulation 4.19: income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabe

البند 4-19: تضاف الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول إلى حساب الإيرادات المتنوعة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

127. average monthly income derived from wages and family allowances was yri31,543 per household and yri4,201 per person.

Arabe

128- كما ارتفع متوسط الدخل الشهري من الأجور والمرتبات للأسرة إلى 543 31 ريال و201 4 ريال للفرد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,648,287,153 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK