Vous avez cherché: strength required (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

strength required

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

strength

Arabe

قوة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

strength.

Arabe

بالقوة ... .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

strength:

Arabe

الشدة:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- strength.

Arabe

الصلابة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- strength?

Arabe

-قوة جسدية؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you know the strength required for that?

Arabe

-هل أعطيت العلامة الصحيحة لتلك الحركة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

strength. strength.

Arabe

القوّة ... القوّة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most likely a male based on the strength required to stage this, and they're not done.

Arabe

ذَكَرٌ على الاغلب أعتماداً على القوة المطلوبة لوضعهم بهذه الطريقة ولم ينتهوا بعد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

p-2 a/ based on the strength required for the period 1 may to 15 november 1994.

Arabe

)أ( بناء على القوة المطلوبة للفترة من ١ أيار/مايو الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i trust that god will give us the necessary wisdom and strength required to lead our countries along the path of liberty, peace, development and justice.

Arabe

وأثق بأن الرب سيهبنا الحكمة والقوة لقيادة بلادنا على طريق الحرية والسلام والتنمية والعدل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

11. the advance team concluded that 567 united nations police monitors would be the minimum strength required to accomplish the tasks established for the police component.

Arabe

١١ - وقد خلص الفريق المتقدم الى أن الحد اﻷدنى للقوة المطلوبة ﻹنجاز المهام المحددة لعنصر الشرطة هو ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this connection, it was originally thought that 567 civilian police officers would be the minimum strength required to carry out unmih's mandate in this field.

Arabe

وفي هذا الصدد، كان يعتقد أصﻻ أن ٥٦٧ من أفراد الشرطة المدنية هو القوام اﻷدنى الﻻزم لتنفيذ وﻻية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي في هذا الميدان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

by 25 june, minustah had built up the minimum military strength required and assumed operational responsibilities from the multinational interim force, brazil providing more than half of the 2,127 troops.

Arabe

4 - وفي 25 حزيران/يونيه كانت البعثة قد وفرت الحد الأدنى من القوة العسكرية وتسلمت مسؤولية العمليات من القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات، حيث قدمت البرازيل أكثر من نصف القوات البالغ عددها 127 2 فردا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in comparison, male workers were in "masculine " occupations that required physical strength.

Arabe

وبالمقارنة، يعمل العمال الذكور في مهن "ذكرية " تتطلب قوة بدنية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in close consultation with united nations resident coordinators and together with its operational partners, the department would assess the need for additional personnel in a particular emergency situation and identify with unv the special skills and volunteer component strength required.

Arabe

وتقوم اﻹدارة بالتشاور عن كثب مع المنسقين المقيمين التابعين لﻷمم المتحدة وبالتعاون مع شركائها التنفيذيين بتقييم الحاجة الى موظفين اضافيين في حالة طوارئ معينة وتحدد مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة المهارات الخاصة وقوام عنصر المتطوعين المطلوبين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to the department of peacekeeping operations estimates, the strength required would be approximately two brigades, not including amisom components; however, force capacity is of greater importance than numerical strength.

Arabe

ووفقا لتقديرات إدارة عمليات حفظ السلام تتمثل القوة المطلوبة في لواءين تقريبا لا يشملان عناصر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛ غير أن قدرة القوة تعد أكثر أهمية من قوامها العددي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

strengths

Arabe

مواطن القوة

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,675,274 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK