Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and what i say unto you i say unto all, watch.
Բայց ինչ որ ձեզ եմ ասում, ամենքին եմ ասում՝ արթո՛ւն կացէք»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilate answered, what i have written i have written.
Պիղատոսը պատասխանեց. «Ինչ գրեցի, գրեցի»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ye have seen what i did unto the egyptians, and how i bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
«Դուք ինքներդ տեսաք, թէ ինչեր բերեցի եգիպտացիների գլխին, իսկ ձեզ, ինչպէս արծիւն է իր թեւերի վրայ առնում, բարձրացրի ինձ մօտ:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is it not lawful for me to do what i will with mine own? is thine eye evil, because i am good?
միթէ իրաւունք չունե՞մ իմ ունեցածի հետ վարուելու, ինչպէս կամենում եմ: Կամ թէ՝ նախանձո՞ւմ ես, որ ես առատաձեռն եմ»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why askest thou me? ask them which heard me, what i have said unto them: behold, they know what i said.
Ինձ ինչո՞ւ ես հարցուփորձ անում. հարցուփորձ արա նրանց, ովքեր լսել են, թէ ես նրանց հետ ինչ եմ խօսել. ահա՛, նրանք գիտեն, թէ ինչ եմ ասել»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the lord god said unto the woman, what is this that thou hast done? and the woman said, the serpent beguiled me, and i did eat.
Տէր Աստուած ասաց կնոջը. «Այդ ի՞նչ ես արել»: Կինն ասաց. «Օձը խաբեց ինձ, եւ ես կերայ»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the man said, the woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and i did eat.
Ադամն ասաց. «Այս կինը, որ տուեցիր ինձ, նա՛ տուեց ինձ ծառի պտղից, եւ ես կերայ»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for i have not spoken of myself; but the father which sent me, he gave me a commandment, what i should say, and what i should speak.
որովհետեւ ես ինքս ինձնից չխօսեցի, այլ Հայրը, որ ինձ ուղարկեց, նա՛ ինձ պատուիրեց, թէ ի՛նչ պիտի ասեմ եւ ի՛նչ պիտի խօսեմ:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come, see a man, which told me all things that ever i did: is not this the christ?
«Եկէք տեսէ՛ք մի մարդու, որ ինձ ասաց այն բոլորը, ինչ արել եմ. արդեօք նա՞ է Քրիստոսը»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and many of the samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, he told me all that ever i did.
Եւ սամարացիների այդ քաղաքից շատեր հաւատացին նրան այն կնոջ խօսքի համար, որ վկայեց, թէ՝ ինձ ասաց այն բոլորը, ինչ ես արել էի:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, know ye what i have done to you?
Եւ երբ նրանց ոտքերը լուաց, վերցրեց իր զգեստները եւ դարձեալ սեղան նստեց ու ասաց նրանց. «Գիտէ՞ք, թէ այդ ինչ արեցի ձեզ:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.
Եւ ասում էր. «Աբբա՛, Հա՛յր, ամէն ինչ քեզ կարելի է. այս բաժակը ինձնից հեռացրո՛ւ, բայց ոչ թէ ինչպէս ե՛ս եմ կամենում, այլ՝ ինչպէս դո՛ւ ես կամենում»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he saith unto him, out of thine own mouth will i judge thee, thou wicked servant. thou knewest that i was an austere man, taking up that i laid not down, and reaping that i did not sow:
Եւ տէրը նրան ասաց. «Հէնց քո բերանով քեզ պիտի դատեմ, անհաւատարի՛մ ծառայ. գիտէիր, որ ես մի խիստ մարդ եմ, վերցնում եմ, ինչ որ չեմ դրել եւ հնձում եմ՝ ուր չեմ սերմանել:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :