Vous avez cherché: delusion (Anglais - Azerbaïdjanais)

Anglais

Traduction

delusion

Traduction

Azerbaïdjanais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Azerbaïdjanais

Infos

Anglais

so he cheated both by delusion .

Azerbaïdjanais

beləliklə , ( Şeytan ) onları batil sözlərlə aldatdı ( onları aldadaraq uca yerlərdən , yüksək mərtəbələrdən aşağı endirdi ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the disbelievers are not but in delusion .

Azerbaïdjanais

kafirlər , sadəcə olaraq , aldanmaqdadırlar !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the unbelievers are in utter delusion .

Azerbaïdjanais

kafirlər , sadəcə olaraq , aldanmaqdadırlar !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but satan promises them nothing but delusion .

Azerbaïdjanais

Şeytan ( ona uyanlara ) yalnız yalan və ’ d verər !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but satan does not promise them except delusion .

Azerbaïdjanais

lakin Şeytan onlara yalnız yalan və ’ dlər verir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but satan promises them naught , except delusion .

Azerbaïdjanais

Şeytan ( ona uyanlara ) yalnız yalan və ’ d verər !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the life of this world is merely enjoyment of delusion .

Azerbaïdjanais

dünya həyatı isə aldadıcı həzzdən ( əyləncədən ) başqa bir şey deyildir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and what is the worldly life except the enjoyment of delusion .

Azerbaïdjanais

dünya həyatı aldanışdan ( yalandan ) başqa bir şey deyildir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nay , but the evildoers promise one another naught but delusion .

Azerbaïdjanais

xeyr ! zalımlar bir-birinə ancaq yalan vəd verirlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the life of this world is nothing but the wares of delusion .

Azerbaïdjanais

dünya həyatı aldanışdan ( yalandan ) başqa bir şey deyildir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and what is the life of this world except the enjoyment of delusion .

Azerbaïdjanais

dünya həyatı isə aldadıcı həzzdən ( əyləncədən ) başqa bir şey deyildir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they said : " by god , you are still persisting in your old delusion . "

Azerbaïdjanais

onlar : “ allaha and olsun ki , sən yenə öz köhnə yanlışlığında ( şaşqınlığında ) qalmaqdasan ! ” dedilər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

nay , what these wrong-doers promise each other is nothing but delusion .

Azerbaïdjanais

xeyr ! zalımlar bir-birinə ancaq yalan vəd verirlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he promises them and fills them with fancies , but what satan promises them is only a delusion .

Azerbaïdjanais

( Şeytan ) onlara ( müşriklərə ) və ’ dlər verir , ürəklərində arzular oyadır . lakin Şeytan onlara yalnız yalan və ’ dlər verir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[ no ] , rather , the wrongdoers do not promise each other except delusion . "

Azerbaïdjanais

xeyr ! zalımlar bir-birinə ancaq yalan vəd verirlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

satan makes promises to them and fills them with vain hopes , but whatever he promises them is merely delusion .

Azerbaïdjanais

( Şeytan ) onlara ( müşriklərə ) və ’ dlər verir , ürəklərində arzular oyadır . lakin Şeytan onlara yalnız yalan və ’ dlər verir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

share their wealth and children with them , and promise them ' but satan promises them nothing except delusion .

Azerbaïdjanais

Şeytan ( ona uyanlara ) yalnız yalan və ’ d verər !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whoever is removed from hell and is admitted to paradise shall prosper , for the worldly life is nothing but the enjoyment of delusion .

Azerbaïdjanais

kim oddan uzaqlaşdırılıb , cənnətə daxil edilərsə , o uğur qazanmış olar . dünya həyatı isə aldadıcı ləzzətdən başqa bir şey deyildir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when the hypocrites and those in whose hearts is disease were saying : allah and his apostle have promised us nought but delusion .

Azerbaïdjanais

o zaman münafiqlər və qəlbində xəstəlik olanlar : “ allah və onun elçisi bizə ancaq yalan vədə vermişdir ” – deyirdilər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and thus we have made for every prophet an enemy - devils from mankind and jinn , inspiring to one another decorative speech in delusion .

Azerbaïdjanais

beləcə , biz hər peyğəmbər üçün insan və cin şeytanlarından düşmənlər yaratdıq . onlar ( biri digərini ) aldatmaq məqsədilə bir-birinə təmtəraqlı ( zahirən gözəl , daxilən çirkin ) sözlər təlqin edərlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,482,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK