Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please enter your first name and your surname:
sartu zure izen eta deitura:
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
%s: your groupname does not match your username
%s: zure talde-izena ez da erabiltzaile-izenaren berdina
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not find backup tool in %s. your installation is incomplete.
ez da babeskopia-tresna %s kokapenean aurkitu. zure instalazioari zerbait falta zaio.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)
%s: ezin da %s leheneratu: %s (zure aldaketak %s(e)n daude)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you want to save your changes to %s? your changes will be lost if you don't save them.
nahi duzu aldaketak %s(e)n gorde? aldaketak galdu egingo dira ez badituzu gordetzen.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the name of the directory holding the gimp user configuration cannot be converted to utf-8: %s your filesystem probably stores files in an encoding other than utf-8 and you didn't tell glib about this. please set the environment variable g_filename_encoding.
gimp erabiltzaile-konfigurazioko direktorioaren izena ezin da utf-8 gisa bihurtu: %s litekeena da sistemak utf-8 kodeketan fitxategiak ez gordetzea, eta ez diozula glib-i honi buruz ezer zehaztu. ezarri g_filename_encoding inguruneko aldagaia.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :