Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
if they are better go with them
আমাকে আমার আসল কারও সাথে তুলনা করবেন না
Dernière mise à jour : 2024-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't compare me with orthers if they are better go with them
আমাকে আমার আসল কারও সাথে তুলনা করবেন না
Dernière mise à jour : 2024-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if they are expelled or fought against , they will not go with them , nor will they will help them . indeed , if they helped them , they would turn their backs andthen they would not be helped .
যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if they are driven out , they will not go with them ; and if they are attacked , they will not aid them . and even if they aided them , they will turn their backs , then they will not be helped .
যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if they are driven out , they will not go with them , nor , if they are attacked , will they help them . indeed , if they go to their help , they will turn their backs in flight , and then they will not be helped .
যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o you who believe , when you marry believing women then divorce them before having ( sexual ) contact with them , you have no right to demand observance of the ' waiting period ' of them . but provide suitably for them , and let them go with honour .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমরা যখন মুমিন নারীদের বিবাহ করো এবং তাদের স ্ পর ্ শ করার আগেই যদি তাদের তোমরা তালাক দিয়ে দাও , তাহলে তোমাদের জন ্ য তাদের উপরে ইদ ্ দতের কোনো-কিছু নির ্ ধারণ করবার থাকবে না , কিন ্ তু তাদের জন ্ য সংস ্ থান করো এবং তাদের বিদায় দিয়ো সৌজন ্ যময় বিদায়দানে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :