Vous avez cherché: how can you miss someone you've never met (Anglais - Bosniaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Bosnian

Infos

English

how can you miss someone you've never met

Bosnian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bosniaque

Infos

Anglais

'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"how can you stop someone if he wants to shout something bad?

Bosniaque

"kako da zaustavite nekog ko želi nešto ružno galamiti?

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how can you then deny such evidence?

Bosniaque

pa koji od znakova allahovih poričete?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he said, "how can you worship what you yourselves have carved

Bosniaque

"kako se možete klanjati onima koje sami klešete?" – upita –

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and how can you have patience about something you do not comprehend?’

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"and how can you have patience about a thing which you know not?"

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

for how can you know that he might seek to purify himself,

Bosniaque

a šta ti znaš – možda on želi da se očisti,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"how can you bear that which is beyond your comprehension?"

Bosniaque

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but how can you deny the truth when god's revelations are being conveyed to you and his own messenger is in your midst?

Bosniaque

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how can you rescue the one who is destined to suffer the torment?

Bosniaque

pa zar onog na kom se ispunila riječ kazne - pa zar ti spasavaš onog ko će u vatri biti?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and how can you disbelieve? to you are being recited the messages of god, and his prophet is among you.

Bosniaque

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but how can you disbelieve while it is you to whom the communications of allah are recited, and among you is his apostle?

Bosniaque

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?

Bosniaque

a kako biste to uzeli, a već ste ušli jedno drugom i uzele su od vas obavezu čvrstu?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and how can you disbelieve, whereas allah’s verses are recited to you and his noble messenger is present amongst you?!

Bosniaque

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god shows you the evidence (of his existence). how can you then deny such evidence?

Bosniaque

on vam pokazuje dokaze moći svoje, pa koje od allahovih dokaza ne priznajete?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you have mobilized to strive for my cause, seeking my approval, how can you secretly love them? i know what you conceal and what you reveal.

Bosniaque

ako ste izašli džihadom na putu mom i tražeći zadovoljstvo moje, tajeći prema njima ljubav, a ja sam najbolji znalac onog šta tajite i šta objelodanjujete!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, i have spent a whole lifetime among you before it came to me. how can you not use your reason?"

Bosniaque

pa doista sam proveo život među vama prije njega; pa zar ne shvatate?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,794,115 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK