Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"how can you stop someone if he wants to shout something bad?
"kako da zaustavite nekog ko želi nešto ružno galamiti?
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
how can you then deny such evidence?
pa koji od znakova allahovih poričete?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, "how can you worship what you yourselves have carved
"kako se možete klanjati onima koje sami klešete?" – upita –
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and how can you have patience about something you do not comprehend?’
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"and how can you have patience about a thing which you know not?"
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
for how can you know that he might seek to purify himself,
a šta ti znaš – možda on želi da se očisti,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"how can you bear that which is beyond your comprehension?"
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but how can you deny the truth when god's revelations are being conveyed to you and his own messenger is in your midst?
a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can you rescue the one who is destined to suffer the torment?
pa zar onog na kom se ispunila riječ kazne - pa zar ti spasavaš onog ko će u vatri biti?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and how can you disbelieve? to you are being recited the messages of god, and his prophet is among you.
a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but how can you disbelieve while it is you to whom the communications of allah are recited, and among you is his apostle?
a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?
a kako biste to uzeli, a već ste ušli jedno drugom i uzele su od vas obavezu čvrstu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and how can you disbelieve, whereas allah’s verses are recited to you and his noble messenger is present amongst you?!
a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god shows you the evidence (of his existence). how can you then deny such evidence?
on vam pokazuje dokaze moći svoje, pa koje od allahovih dokaza ne priznajete?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you have mobilized to strive for my cause, seeking my approval, how can you secretly love them? i know what you conceal and what you reveal.
ako ste izašli džihadom na putu mom i tražeći zadovoljstvo moje, tajeći prema njima ljubav, a ja sam najbolji znalac onog šta tajite i šta objelodanjujete!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, i have spent a whole lifetime among you before it came to me. how can you not use your reason?"
pa doista sam proveo život među vama prije njega; pa zar ne shvatate?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent