Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un proper shipping name
Точното на наименование на пратката по списъка на ООН
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the un proper shipping name from the un model regulations shall be provided, unless it has appeared as the product identifier in subsection 1.1.
Посочва се точното наименование на пратката по списъка на ООН от примерните правила на ООН, освен ако то не е посочено като идентификатор на продукта в подраздел 1.1.
information relevant to the substance being carried enabling determination of a risk category i offence is missing (for example, un number, proper shipping name, packing group)
Липсва информация за превозваното вещество, която позволява да се определи като заплаха от рискова категория І (например № по un, правилно изписване на наименованието на пратката, опаковаща група)
general description of the waste (physical state, proper un shipping name and class, un number, y number and h number as applicable).
Общо описание на отпадъците (физическо състояние, точното наименование на пратката и ООН клас, ООН номер, номер y и Н).
content of the national legislation: the proper shipping name to be indicated in the transport document, as provided for in section 5.4.1 of the rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada), for commercial butane and propane gases covered by the collective heading “un no 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s.”, transported in cylinders, may be replaced by other trade names as follows:
Съдържание на националното законодателство: точното име на пратката, което трябва да бъде посочено в превозния документ, в съответствие с раздел 5.4.1 от rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada), за газовете бутан и пропан за търговски цели, включени в обща позиция „ООН № 1965 газообразни въглеводороди във втечнена смес, неупомената другаде“, превозвани в бутилки, може да бъде заменено от други търговски наименования, както следва: