Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
has departed
已经出发
Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
And he arose, and departed to his house.
那 人 就 起 來 、 回 家 去 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
In addition, an estimated 3,150 have departed to southern Albania.
此外, 估计有3 150人已前往阿尔巴尼亚南部。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
We are not aware of under which intergovernmental mandate this organization has departed from microcredit to the inclusive financial sector.
我们不知道该组织根据何种政府间授权而偏离小额信贷,进入到全面的金融领域。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Most of the African Union liquidation team has departed, although many issues relating to the liquidation remain to be addressed.
虽然与清理有关的许多问题依然有待解决,但大多数非洲联盟清理结束小组已经离开。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
他 就 離 開 他 們 、 又 上 船 往 海 那 邊 去 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
The Technical Committee has departed for North Darfur and from there for the Northern State to begin performing its tasks in the field.
技术委员会已前往北达尔富尔,并从那里前往北部州,着手开展实地工作。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
This parcel has the potential to kick-start the Côte d’Ivoire fingerprinting/footprinting scientific study exercise.
这一包裹有可能启动对科特迪瓦钻石打指纹和(或)定足迹的科学研究工作。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
However, the draft resolution has departed from some key aspects of the Group's report.
然而,本决议草案却偏离了专家组报告的一些主要内容。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
It is not the intention that the arbitration should be allowed to continue without the participation of the arbitrator who has departed.
其本意并不是允许在已离去仲裁员未参与的情况下继续进行仲裁。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
However, instead of going to South Kivu, Col. Ngaruye took all his escorts and departed to Masisi.
然而,Ngaruye上校没有前往南基伍省,而率领所有卫士前往马西西。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
President Arafat has departed without knowing the joy of seeing an independent Palestine, the essential goal of his lifelong struggle.
阿拉法特主席逝世时还来不及享受看到一个独立的巴勒斯坦国的快乐,而那正是他毕生斗争的根本目标。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
他 供 職 的 日 子 已 滿 、 就 回 家 去 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Inter-mission and mission-to-hub satellite links
把各特派团以及把特派团同枢纽连接起来的卫星线路
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
This parcel has the potential to kick-start the Côte d’Ivoire fingerprinting/footprinting exercise (see annex 65).
这批钻石有可能启动科特迪瓦钻石打指纹和(或)定足迹的工作(见附件65)。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
那 人 當 眾 人 面 前 立 刻 起 來 、 拿 著 他 所 躺 臥 的 褥 子 回 家 去 、 歸 榮 耀 與 神
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: Increase in recruitment and deployment of State prosecutors and public defenders to hub regions
* 为各个枢纽中心区域征聘和部署更多国家检察官和公设辩护人
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: Increase in recruitment and deployment of State prosecutors and public defenders to hub regions
* 增加征聘和部署到中心地区的国家检察官和公设辩护人
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Several hundred are reported killed, while a number have either returned to their country of origin or departed to a third country.
据报告,有几百人被打死,另有一些返回了原籍国或是到了第三国。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. Increase in recruitment and deployment of State prosecutors and public defenders to hub regions.
19. 为中心地区征聘和调配国家检察官和公设辩护人增加。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :