Vous avez cherché: coexisting (Anglais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Chinese

Infos

English

coexisting

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

sacred and demonic coexisting

Chinois (simplifié)

圣魔同体

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hashimoto's thyroiditis coexisting with thyroid cancer

Chinois (simplifié)

桥本甲状腺癌

Dernière mise à jour : 2013-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the private and the public sectors are now coexisting.

Chinois (simplifié)

目前,私营与公营部门并存。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

advocated for coexisting with the earth and a reduction in carbon footprints.

Chinois (simplifié)

倡导与地球共存和减少碳足迹。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

9. belize was a multicultural society, with diverse groups coexisting peacefully.

Chinois (simplifié)

9. 伯利兹是一个多元文化社会,多个群体和平共处。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

japan has been successful in coexisting with different cultures while maintaining its own identity.

Chinois (simplifié)

日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

pristina and belgrade have every mutual interest in coexisting and interacting peacefully and constructively.

Chinois (simplifié)

普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

coexisting with deserts was also a feasible way of life and should be part of the measures considered.

Chinois (simplifié)

与沙漠共存也是一种可行的生活方式,而且应当成为被考虑的治理措施的一部分。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

14. the livestock sector is characterized by a pronounced dichotomy between two disparate but coexisting systems.

Chinois (simplifié)

14. 畜牧部门的特点是明显对立的两种不同但又并存的系统。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, the picture is very mixed with a wide variety of situations coexisting both among and within countries.

Chinois (simplifié)

然而,情况依然参差不一,各国之间以及各国之内都同时存在多种多样的情况。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

living with fear or coexisting with terror for generations should not be the preferred option, nor is it a smart choice.

Chinois (simplifié)

各代人生活在恐惧中或与恐怖共存不应是一种可取的选择,也不是一个聪明的选择。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at present, multiple accounting systems are coexisting, the inefficiency of which being obvious from an economical point of view.

Chinois (simplifié)

61. 目前多种会计制度共存,从经济角度而言,这显然没有效率,因此困难在于:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it required finding meeting points that would make it possible for the indigenous peoples to keep their identity while coexisting with their fellow peruvians.

Chinois (simplifié)

这需要找到一个共同点,既可以使土著人民维持自己的特性,同时又可以与他们的秘鲁同胞共存。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

another important thing that i would like to point out is the importance of coexisting with nature, because human life is not possible without mother earth.

Chinois (simplifié)

我愿指出的另一个重要问题是,与大自然共处十分重要,因为没有地球母亲人就不可能存活。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

381. in the 1990s, chilean society began a farreaching debate regarding the need to define the different types of family coexisting in chilean society.

Chinois (simplifié)

381. 1990年代,智利社会开始对是否有必要界定智利社会所存在的不同类型的家庭而展开了意义深远的辩论。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this paper examines the various frameworks under which competition authorities and sector regulators are coexisting in order to glean best practices from various countries' experiences.

Chinois (simplifié)

本文件研究竞争主管机构和部门管理机构据以共处的各种框架,以便从各国经验中收集最佳做法。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

31. the response by mauritius emphasized that the ethnic groups coexisting in mauritius uphold their traditional values through the celebration of festivals, some of which have been declared public holidays.

Chinois (simplifié)

35. 毛里求斯在答复中强调,在毛里求斯共存的族裔群体通过节日庆祝活动维持其传统价值观,其中有些节日已定为公共假日。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(iv) development initiatives that have mainstreamed the cultivation and practice of conflict-resolution, collaboration and coexisting attitudes and skills;

Chinois (simplifié)

㈣ 采取或加强发展方面的主动行动,将培养并实行解决冲突、合作、共存的态度和技能融入主流;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although we abstained in the vote on the fourth preambular paragraph, that should not in any way suggest that we have shifted our position on the two-state policy for an independent israel coexisting with an independent state of palestine.

Chinois (simplifié)

尽管我们在关于序言部分第4段的表决中投了弃权票,但这不应意味着我们改变了我们对独立的以色列与独立的巴勒斯坦国共处的两国政策的立场。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

- continued funding of pound1.7 million per annum for the 218 centre in glasgow, a specialist multi-disciplinary facility for women offenders who may have coexisting addiction issues.

Chinois (simplifié)

持续为格拉斯哥218监狱每年供资170万英镑,该监狱是一个专门关押可能同时存在吸毒问题的女性犯人的多学科监狱培训机构。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,951,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK