Vous avez cherché: enter a username (Anglais - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

enter a username

Chinois (simplifié)

管理员

Dernière mise à jour : 2022-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username

Chinois (simplifié)

请输入一个用户名

Dernière mise à jour : 2018-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a tag

Chinois (simplifié)

输入标签

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a url:

Chinois (simplifié)

输入 url :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a password

Chinois (simplifié)

输入密码

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a filename.

Chinois (simplifié)

输入文件名 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a position:

Chinois (simplifié)

输入位置 :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username and a password below.

Chinois (simplifié)

请为% 1键入登录数据.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a deal number:

Chinois (simplifié)

输入牌局编号 :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username that is required for authentication.

Chinois (simplifié)

輸入模組升級伺服器所需的用戶名.

Dernière mise à jour : 2014-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a phone number:

Chinois (simplifié)

输入电话号码 :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username and a password for the host %1.

Chinois (simplifié)

请为% 1键入登录数据.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username and a password for the share %1.

Chinois (simplifié)

请为% 1键入登录数据.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a username that is required for authentication (optional).

Chinois (simplifié)

輸入用戶名如果需要身份驗證(非必需).

Dernière mise à jour : 2014-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

%1 requires a username and password.

Chinois (simplifié)

% 1 需要用户名和密码 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a username and password for an account that has domain administrator rights.

Chinois (simplifié)

输入具有""域管理员""权限的帐户的用户名和密码。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

warning: web address contains a username

Chinois (simplifié)

警告:网络地址包含一个用户名

Dernière mise à jour : 2017-03-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a username and password is required to access the crossref service.

Chinois (simplifié)

访问 crossref 服务需要一个用户名和密码。 密码将会以纯文本方式保存在 tellico 的配置文件中 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you need to supply a username and a password to use this smtp server.

Chinois (simplifié)

您需要提供用户名和密码来使用这个 smtp 服务器 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

validate password against the following usernames if the client cannot supply a username:

Chinois (simplifié)

如果客户端不提供用户名, 则验证以下用户名的密码 :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,506,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK