Vous avez cherché: naming and shaming (Anglais - Chinois (simplifié))

Anglais

Traduction

naming and shaming

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

11. naming and shaming

Chinois (simplifié)

11. 点名羞辱

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

naming and shaming is not usually enough.

Chinois (simplifié)

光通报批评通常是不够的。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such an approach would avoid naming and shaming.

Chinois (simplifié)

这种做法将避免指名和羞辱国家。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consensus could not be gained through naming and shaming.

Chinois (simplifié)

毁谤和侮辱无助于达成共识。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consensus showed that unilateral naming and shaming was not productive.

Chinois (simplifié)

共识表明,单方面的指责和羞辱是徒然的。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

otherwise, the first committee will turn into a game of naming and shaming.

Chinois (simplifié)

否则,第一委员会将成为玩 "点名与羞辱 "游戏的场所。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

she called on delegations to end the practice of naming and shaming developing countries.

Chinois (simplifié)

她呼吁各国代表团停止点名和羞辱发展中国家。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

28. this quotation is astonishing - and shaming.

Chinois (simplifié)

28. 这段引语令人吃惊,也令人惭愧。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

naming and labeling systems and customs codes

Chinois (simplifié)

命名和标签制度及海关编码。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

206. the best preventive strategy in this context is transparency: "naming and shaming ".

Chinois (simplifié)

206. 这种情况下,最佳的预防战略是透明度: "指名并抖露真相 "。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the naming and shaming of individual countries in such resolutions concerned the entire international community.

Chinois (simplifié)

以这种决议的形式点名和羞辱个别国家使整个国际社会感到忧心仲仲。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

naming and shaming is a response by external stakeholders to the failure of companies to respect human rights.

Chinois (simplifié)

毁谤和侮辱是外部利益攸关方对公司未能尊重人权的反应。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

naming and shaming would undermine international cooperation and was not conducive to the promotion and protection of human rights.

Chinois (simplifié)

点名羞辱将损害国际合作,不利于促进和保护人权。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

finally, whether naming and shaming should become a policy is for the department of peacekeeping operations to determine.

Chinois (simplifié)

最后,至于公开点名并使名誉扫地是否应当成为一项政策,则应由维持和平行动部决定。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a. systematic naming and listing of offending parties and compliance review

Chinois (simplifié)

a. 对违约方进行有系统的点名和列成名单以及遵守情况的审查

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a second way of putting pressure on countries to comply with their obligations, which had had some success, was naming and shaming.

Chinois (simplifié)

为迫使各国履行义务向它们施加压力的第二种办法(在一定程度上取得成功)是点名道姓的批评和谴责。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

51. aware of the complexity of many human rights issues, thailand preferred constructive dialogue to "naming and shaming ".

Chinois (simplifié)

泰国意识到许多人权问题的复杂性,更愿意进行有建设性的对话而不愿意采取公众揭发。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

no improvement in human-rights situations would be brought about by naming and shaming specific countries or by adopting resolutions targeting them.

Chinois (simplifié)

18. 辱骂和羞辱具体国家或通过针对这些国家的决议,无助于改善人权状况。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

selectively "naming and shaming " individual countries and tabling draft resolutions against them based on political motivations should no longer be tolerated.

Chinois (simplifié)

已不能再容忍选择性地 "点名羞辱 "个别国家,以及出于政治目的提出针对这些国家的决议草案等做法。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

18. "naming and shaming " parties who contravene humanitarian norms and international law is one of the few tools at the disposal of the international community.

Chinois (simplifié)

18. "点名羞辱 "那些违反人道主义准则和国际法的冲突当事方是可供国际社会运用的少数手段之一。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,873,765,024 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK