Vous avez cherché: no caption in malay (Anglais - Chinois (simplifié))

Anglais

Traduction

no caption in malay

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

no caption in malay

Chinois (simplifié)

马来语没有字幕

Dernière mise à jour : 2020-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no caption

Chinois (simplifié)

无标题

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no i don't. i am fluent in malay, tamil and english

Chinois (simplifié)

会说华语吗?

Dernière mise à jour : 2021-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no captions

Chinois (simplifié)

无标题

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

modules using arabic characters and modules with audio in malay were introduced in 2011.

Chinois (simplifié)

2011年,推出了使用阿拉伯文字的单元和马来语有声单元。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(e) recording the pronunciation of geographical names in malay and local dialects;

Chinois (simplifié)

(e) 以马来文和方言录制地名发音;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

children receive bilingual education in malay and english and learn basic skills in writing, reading and mathematics.

Chinois (simplifié)

儿童接受马来语和英语双语教育,并学习写、读、算等基本技能。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there were about 40 community leaders and others from sarawak, peninsular malaysia and sabah participating in the workshop, which was conducted in malay.

Chinois (simplifié)

来自沙捞越、马来西亚半岛和沙巴的大约40名社区领导人和其他人士参加了在马来举办的讲习班。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

& save image captions in metadata embedded in files

Chinois (simplifié)

将图像说明保存为内嵌文本( s)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it also guarantees a libras interpretation window or captions in all election campaign programming and ads broadcast on television.

Chinois (simplifié)

该决议还保障在所有选举运动的电视节目和广告中提供巴西手语翻译窗口或字幕。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

turn on this option to store image captions in the jfif comment section, the exif tag, the xmp tag, and the iptc tag.

Chinois (simplifié)

启用此选项以将图像说明存储至 jfif 注释字段、 exif 标记、 xmp 标记和 iptc 标记中 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(d) in malaysia, three minorities dominate: malays (47 per cent), chinese (33 per cent) and indians (9 per cent); but in some states, although muslims are in a very small minority (7 per cent in kelantan state), discrimination by the authorities affects the christian minorities in particular (ban on the sale of the bible in malay; policy of introducing laws reflecting the "hudud " to punish certain offences committed by christians) (ibid., para. 74);

Chinois (simplifié)

在马来西亚,三个少数群体占主导地位:马来人(47%),中国人(33%)和印度人(9%);但在一些州内,尽管穆斯林是极小的少数群体(在吉兰丹州占7%),当局实施的歧视对基督教少数群体的影响特别严重(禁止在马米出售圣经;采用反映 "hudud "法的政策,以惩罚基督教徒犯下的某些罪行)(同上,第74段);

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,529,217 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK