Vous avez cherché: no worse (Anglais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Chinese

Infos

English

no worse

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

no worse than the last time

Chinois (simplifié)

不比上回的差

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he lost no worse than most people do.

Chinois (simplifié)

他输的其实还不像大部分人那么惨。

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there was no worse violence than that practised by states.

Chinois (simplifié)

没有比国家实施的暴力更野蛮的暴力了。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a perfect coordinate that is no worse than the sand crystal world

Chinois (simplifié)

这是不比沙晶世界差多少的完美坐标

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there can be no worse danger to humanity than the rejection of multilateralism.

Chinois (simplifié)

人类面临的最严重危险莫过于扬弃多边主义。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

75. the process described above is no worse than the little that is said about the matter in the handbook.

Chinois (simplifié)

75. 上述过程与《手册》中几乎未谈这个问题差不多。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

39. there was no worse manifestation of racism than denying a people their inalienable right to self-determination.

Chinois (simplifié)

39. 没有比否认一个民族不可剥夺的自决权更糟糕的种族主义的表现了。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our children must inherit the world in at least no worse a shape than it is in today, if not a better and more livable one.

Chinois (simplifié)

我们的下一代必须继承一个至少不比目前的世界更糟糕的世界,如果不是更好和更适于生存的话。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even if these women work part time, their labour market position is no worse than that of turkish or moroccan men in part-time jobs.

Chinois (simplifié)

即使这些妇女从事兼职工作,她们在劳动力市场中的地位也不比从事兼职工作的土耳其或摩洛哥男子差。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

by contrast, in greece and spain, which have high levels of unemployment, foreign women do no worse or even a little better than native women.

Chinois (simplifié)

相比之下,在失业率较高的西班牙和希腊,外国妇女并不比本地妇女情况更糟,甚至还稍好一些。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he elaborated on the importance of the presence of the united nations in mogadishu and argued that the security situation there was no worse than in afghanistan, where the united nations was deployed.

Chinois (simplifié)

他详述了联合国在摩迦迪沙存在的重要性,并指出,那里的安全状况并不比阿富汗更差,而联合国在阿富汗派驻了人员。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after all, even in the developing world, countries which had embraced democracy and human rights were doing no worse in terms of development than those which had opted for authoritarian regimes.

Chinois (simplifié)

最好的证明就是,那些国家,这些发展中国家即使选择了民主和尊重人权,其发展情况也不会比那些选择专制制度的国家更糟。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it had fallen into a routine of adopting resolutions condemning certain countries whose human rights situations were no worse than those of others, while allowing other countries to commit serious violations without criticism.

Chinois (simplifié)

通过决议,谴责其人权情况并不比别国差的若干国家,同时准许其他国家犯下严重侵犯人权情事而不加以批评,已成例行公事。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the exceptional situations in which that may not be the case, the parties would be left in no worse situation than they are to begin with and would need to ensure that their interest is effective and enforceable in each jurisdiction in which the assignor might possibly be located.

Chinois (simplifié)

在中央行政所在地可能不易确定和无法归属单一法域的特例情况下,当事各方的处境也将不会比从头开始更糟,而且它们将需要确保在转让人可能所在的每个法域它们的利益均能行之有效。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

swift action to ensure that those problems grew no worse was a shared responsibility, since the harmful effects of environmental pollution affected all countries, as illustrated by examples such as the ozone hole, global warming and the shortage of drinking water.

Chinois (simplifié)

由于环境污染所造成的有害后果会影响到所有国家,例如臭氧空洞、全球变暖和缺乏饮用水等,所以采取快速行动以确保这些问题不会恶化是一个共同的责任。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if ye do catch them out, catch them out no worse than they catch you out: but if ye show patience, that is indeed the best (course) for those who are patient.

Chinois (simplifié)

如果你们要报复,就应当依照你们所受的伤害而报复。如果你们容忍,那对于容忍者是更好的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

:: going forward, sustained global partnerships are required to maintain the spirit of the millennium development goals to make this world a better place in which to live for all its inhabitants, while we resolve to leave our natural environment no worse off than we found it.

Chinois (simplifié)

* 展望未来,需要维系全球伙伴关系,秉承千年发展目标的精神,使地球成为所有人更美好的家园,我们决心,绝不让我们的自然环境继续恶化。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

134. at the end of their primary schooling, boys perform no worse than girls (and vice versa) if we look at the average scores on the final attainment tests (cito tests).

Chinois (simplifié)

134. 查看最终结业考试的平均分数时将发现,在完成初级学校教育的时候,男童与女童的表现不相上下(反之亦然)。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) conservation of quality. each generation should be required to maintain the quality of the planet so that it is passed on in no worse a condition than that in which it was received and should be entitled to planetary quality comparable to that enjoyed by previous generations;

Chinois (simplifié)

(b) 质量守恒,要求每代人维持地球的质量,以便把地球按不差于接收地球时的条件留传下去,后代人也应有权享有与前几代人可比的地球质量。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) the need to safeguard the interests of local creditors, such as by ensuring that the use of such proceedings would not amount to a denial of justice and creditors would be no worse off in the synthetic proceeding than they would have been had a local insolvency proceeding commenced, or where that could not be guaranteed, by commencing a local proceeding;

Chinois (simplifié)

(b) 需要保障当地债权人的利益,例如确保这类程序的使用并不等同于弃绝司法,债权人在合成程序中的境况不会差于其在已经启动的当地破产程序中的境况,如果无法作此保障,则可启动当地程序;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,725,330 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK