Vous avez cherché: proper shipping name: (Anglais - Chinois (simplifié))

Anglais

Traduction

proper shipping name:

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

proper shipping name

Chinois (simplifié)

正式运输名称

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(a) the proper shipping name;

Chinois (simplifié)

正式运输名称;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

select a proper shipping name;

Chinois (simplifié)

(b) 选择适宜的装运名称;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

proper shipping name: white asbestos

Chinois (simplifié)

适当装运名称: 白石棉

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

a4.3.14.2 un proper shipping name

Chinois (simplifié)

a4.3.14.2 联合国正式运输名称

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(xi) un shipping name:

Chinois (simplifié)

(xi) 联合国装运名称:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

302 in the proper shipping name, the word "unit " means:

Chinois (simplifié)

302 在正式运输名称中, "装置 "一词是指:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

provide the un proper shipping name from the un model regulations4.

Chinois (simplifié)

提供联合国《规章范本》4 中的联合国正式运输名称。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

un 2880 amend the proper shipping name in column (2) to read:

Chinois (simplifié)

un 2880 将第(2)栏中的名称改为:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

note 1: the proper shipping name for un 2814 is infectious substance, affecting humans.

Chinois (simplifié)

注1:un2814的正式运输名称是:感染性物质,对人感染。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) the proper shipping name, as determined according to 3.1.2;

Chinois (simplifié)

按照3.1.2确定的正式运输名称;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(a) the proper shipping name of which contains the word "stabilized "; and

Chinois (simplifié)

其正式运输名称包含 "稳定的 "一词;和

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

3.1.2 add the following notes under the heading "proper shipping name ":

Chinois (simplifié)

3.1.2 在标题 "正式运输名称 "下加上以下两个注:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

note: the proper shipping name of un 3373 is "diagnostic specimens " or "clinical specimens. "

Chinois (simplifié)

注:un 3373 的正式运输名称是: "诊断样品 "或 "临床样品 "。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

insert "proper " when missing before the words "shipping name " (twice).

Chinois (simplifié)

"运输名称 "之前如无 "正式 "一词应加上(两处)。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

technical and chemical group names shall be entered in brackets immediately following the proper shipping name.

Chinois (simplifié)

技术名称和化学族名称应写在紧接着正式运输名称之后的圆括号内。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

5.4.1.4.3 information which supplements the proper shipping name in the dangerous goods description

Chinois (simplifié)

5.4.1.4.3 危险货物说明中补充正式运输名称的资料

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

note 2: for proper shipping names used for the transport of samples, see 2.0.4. ".

Chinois (simplifié)

注2:运输样品使用的正式运输名称见2.0.4 "。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it shall not be used for machinery or apparatus for which a proper shipping name already exists in the dangerous goods list.

Chinois (simplifié)

本条目不能用于在危险货物一览表中已有正式运输名称的机器或仪器。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(b) the proper shipping name followed by the words "as coolant " or "as conditioner " as appropriate.

Chinois (simplifié)

正式运输名称,后面酌情注明 "制冷剂 "或 "空调剂 "。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,164,216 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK