Vous avez cherché: son to father ask what (Anglais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Chinese

Infos

English

son to father ask what

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

second only to father

Chinois (simplifié)

亚父

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask what to do

Chinois (simplifié)

秒

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i could no longer talk to father.

Chinois (simplifié)

我已经不能同我的父亲说话。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i also want to ask what happened between you

Chinois (simplifié)

我还想问你们之间发生什么事了

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we need to ask: what can we do better?

Chinois (simplifié)

我们需要问一问:在哪些事情上我们能够做得更好?

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask what is going on

Chinois (simplifié)

去问问到底是什么情况

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2 withdrawn appeal from order granting access rights to father

Chinois (simplifié)

2 撤销父亲探视权的上诉

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

parental rights and obligations belong both to mother and to father.

Chinois (simplifié)

682.父母的权利和义务既属于母亲也属于父亲。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

parental rights and obligations belong to father and mother in common.

Chinois (simplifié)

家长的权利和义务同属于父亲和母亲。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

members may ask what i am referring to here.

Chinois (simplifié)

成员们可能会问,我在这里指的是什么。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because they ascribe a son to the gracious one.

Chinois (simplifié)

这是因为他们妄称人为至仁主的儿子。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at their ascribing a son to the most compassionate lord.

Chinois (simplifié)

这是因为他们妄称人为至仁主的儿子。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

okay, so you ask what a sustainable restaurant looks like.

Chinois (simplifié)

好,你会问到底注重环保的餐厅长什么样子?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so let me step back and ask: what's power?

Chinois (simplifié)

所以让我们再重新审视 并且想一想:什么是权利?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his sons said: 'father, ask forgiveness for our sins. we have indeed been sinners'

Chinois (simplifié)

他们说:我们的父亲啊!请你为我们求饶,我们确是有罪的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they said: o our father! ask forgiveness of our faults for us, surely we were sinners.

Chinois (simplifié)

他们说:我们的父亲啊!请你为我们求饶,我们确是有罪的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they said: o our father! ask forgiveness of our sins for us, for lo! we were sinful.

Chinois (simplifié)

他们说:我们的父亲啊!请你为我们求饶,我们确是有罪的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(e) grandfather and grandmother, under the same conditions as those relating to father and mother;

Chinois (simplifié)

祖父和祖母,与父亲和母亲受益的条件相同;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they said, "o our father! ask forgiveness for our sins -- we were truly in the wrong."

Chinois (simplifié)

他们说:我们的父亲啊!请你为我们求饶,我们确是有罪的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

does he prefer sons to daughters?

Chinois (simplifié)

难道他不要儿子,却要女儿吗?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,581,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK