Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
photo of you holding your id
手持身份证的照片
Dernière mise à jour : 2012-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i request of you to lend me your wrath
请借我您的愤怒
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they were to report to me through the coordinator.
他们将通过协调员向我报告。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i rely on all of you to achieve this.
我将依靠在座各位的共同努力来实现这一目标。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how to permit the likes of you to profane
岂容尔等亵渎
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bill clinton: i want you to listen to me.
(视频)克林顿总统:我想要你们听我说
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i invite all of you to attend this important observance.
我邀请大家参加这个重要的纪念活动。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and she said unto them, thus saith the lord god of israel, tell the man that sent you to me,
他 對 他 們 說 、 耶 和 華 以 色 列 的 神 如 此 說 、 你 們 可 以 回 覆 那 差 遣 你 們 來 見 我 的 人 、 說
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i would like to ask all of you to carefully review the figures.
我想请你们大家仔细审查经费数据。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i would like to exhort all of you to continue your work.
"本人谨想为你们继续开展的工作欢呼。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it is unwise of you to be jealous of others and to speak evil of others
你不该嫉妒人,说人家的坏话
Dernière mise à jour : 2017-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"for me, i have faith in the lord of you (all): listen, then, to me!"
我确已归信你们的主,故你们应当听从我。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i extend a sincere invitation to each and every one of you to attend that congress next year.
我真诚邀请你们每一位明年出席这次大会。
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said, “o notables, which one of you will bring me her throne before they come to me in submission?”
他說:「臣僕們啊!在他們來歸順我之前,你們中有誰能把她的寶座拿來給我呢?」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"go, both of you, to pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;
你俩到法老那里去,他确是暴虐无道的。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as we celebrate this first anniversary, i encourage all of you to familiarize and contribute to the implementation of the pact.
在此纪念一周年之际,我鼓励大家了解《公约》执行情况并为此作出贡献。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said: "o chiefs! which of you can bring me her throne before they come to me surrendering themselves in obedience?"
他說:「臣僕們啊!在他們來歸順我之前,你們中有誰能把她的寶座拿來給我呢?」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
god most high said: "hold fast, all of you, to the rope of god and do not become divided.
真主说: "你们,快点抓紧主的绳,不要分裂。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said (to his own men): "ye chiefs! which of you can bring me her throne before they come to me in submission?"
他說:「臣僕們啊!在他們來歸順我之前,你們中有誰能把她的寶座拿來給我呢?」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said, ‘o [members of the] elite! which of you will bring me her throne before they come to me in submission?’
他說:「臣僕們啊!在他們來歸順我之前,你們中有誰能把她的寶座拿來給我呢?」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: