Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they blame you about the distribution of the welfare funds. they are pleased when you give them something from it, but if they receive nothing, they become angry with you.
그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨
caterpillar opens doors for new logistic center in germany for distribution of mak spare partscaterpillar opens doors for new logistic center in germany for distribution of mak spare parts
caterpillar에서 mak 예비 부품 유통을 위해 독일에 신규 물류 센터를 개장caterpillar에서 mak 예비 부품 유통을 위해 독일에 신규 물류 센터를 개장
trading accounts that are carried by fcms are one vehicle that can be used to launder illicit funds or to hide the true owner of the funds.
fcm에 의해 옮겨진 계좌로 거래하는 것은 불법 자금을 세탁하거나 자금의 실제 소유주를 숨기는 데 사용될 수 있습니다.
and among them is one who slanders you regarding the distribution of charity; so if they receive some of it they would be happy – and if not, thereupon they get displeased!
그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨
(o prophet), some of them find fault with you in the distribution of alms. if they are given something of it they are pleased, and if they are given nothing they are angry.
그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨
and among them are men who slander thee in the matter of (the distribution of) the alms: if they are given part thereof, they are pleased, but if not, behold! they are indignant!
그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨
and among them are some who criticize you concerning the [distribution of] charities. if they are given from them, they approve; but if they are not given from them, at once they become angry.
그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨
• and finally, the funds are re-introduced into the economy so that the funds appear to have come from legitimate sources (e.g. closing a futures account and transferring the funds to a bank account).
• 마지막으로, 자금을 경제 활동에 재투입하여 적법적인 자금으로 만듭니다. 예를 들면, 선물 계좌를 폐지하고 자금을 은행 계좌로 송금합니다.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.