Vous avez cherché: contacting (Anglais - Coréen)

Anglais

Traduction

contacting

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

contacting server

Coréen

서버에 접속중

Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

intel recommends that you contact your local dealer or distributor before contacting intel

Coréen

인텔에 연락하기 전에 현지 딜러나 대리점에 연락하실 것을 권장합니다.

Dernière mise à jour : 2007-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you require support for your notebook or are having issues related to wireless access, please refer to the following resources prior to contacting intel customer support.

Coréen

노트북에 대한 지원이 필요하거나 무선 액세스에 관련된 문제가 발생하면 인텔 고객 지원 센터로 문의하기 전에 다음 리소스를 참조하십시오.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

check for motherboard, <PROTECTED>, and thermal compatibility by using the manufacturer's documentation for the laptop computer, or by contacting the vendor if necessary.

Coréen

제조업체의 랩톱 컴퓨터 설명서를 사용하거나 필요한 경우 공급업체에 연락하여 마더보드, <PROTECTED> 및 열 호환성을 확인합니다.

Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it is possible that the place of purchase may point customers to the system manufacturer for resolving system issues.  the place of purchase is often times the best first step for resolution, and may even be required prior to contacting the system manufacturer directly.

Coréen

구입처에서는 시스템 문제 해결을 위해 고객을 시스템 제조업체로 보낼 수도 있습니다. 구입처는 보통으로 문제 해결을 위한 첫 번째 단계로 가장 좋은 곳이며 시스템 제조업체에 직접 문의하기 전에 먼저 알아보아야 할 곳입니다.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

resolution for non-pass conditions should be sought from the entity that holds warranty responsibility for the tested system.  in some instances, this will be the vendor, or place of purchase.  it is possible that the place of purchase may point customers to the system manufacturer for resolving system issues.   the place of purchase is often times the best first step for resolution, and may even be required prior to contacting the system manufacturer directly. 

Coréen

테스트에 통과하지 못하는 경우의 문제 해결은 테스트를 거친 시스템에 대한 보증 책임이 있는 실체에서 찾아야 합니다. 일부 경우에 있어서 이 실체는 공급업체 또는 구입처가 될 수 있습니다. 구입처에서는 시스템 문제 해결을 위해 고객을 시스템 제조업체로 보낼 수도 있습니다. 구입처는 보통으로 문제 해결을 위한 첫 번째 단계로 가장 좋은 곳이며 시스템 제조업체에 직접 문의하기 전에 먼저 알아보아야 할 곳입니다.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,019,252 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK