Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i can't forget you
hindi ako nakalimutan mo
Dernière mise à jour : 2013-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't give you
anjullae
Dernière mise à jour : 2013-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will forget you
한글
Dernière mise à jour : 2014-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't
미디엄
Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't.
즐기다
Dernière mise à jour : 2022-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to forget you
나는 너를 잊고 싶다
Dernière mise à jour : 2020-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't tell you, idiot
난 당신이 싫어요, 나 한테서 떨어져!
Dernière mise à jour : 2023-10-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i will never forget you
널 절대 잊지 않을게
Dernière mise à jour : 2022-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't decline
나는 거절하지 않겠습니다.
Dernière mise à jour : 2022-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't ask you anything else today.
오늘은 더 이상 물어보지 않겠어요.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't say it again
다시는 말하지 않을게
Dernière mise à jour : 2021-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i won't regret my decision hopefully
바라건대 나는 내 결정을 후회하지 않을 것입니다.
Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i love you so much i will never forget you, you are my best sister lab u teh
너를 너무 사랑해너무 사랑해 언니 잊지 않을게 넌 내 최고의 언니 lab u teh
Dernière mise à jour : 2024-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
akash leave with ur eashwari happily i won't come in between u
아카시는 너의 eashwari와 함께 행복하게 떠나 나는 u 사이에 오지 않을 것이다
Dernière mise à jour : 2023-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it's okay to hurt, because it's love, i tried to forget you, but even if i looked back, my heart was still looking for you.
아파도 괜찮아 사랑이니까 잊으려 애써 뒤돌아봐도 내 마음은 당신을 계속 찾고있었습니다.
Dernière mise à jour : 2022-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it shall be said, 'today we do forget you, even as you forgot the encounter of this your day; and your refuge is the fire, and you shall have no helpers.
이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they will be told, "on this day we shall forget you in the same way that you had forgotten your coming into our presence. your dwelling will be hell fire and no one will help you.
이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and it will be said, "today we will forget you as you forgot the meeting of this day of yours, and your refuge is the fire, and for you there are no helpers.
이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and it will be said, ‘today we will forget you, just as you forgot the encounter of this day of yours. the fire will be your abode, and you will not have any helpers.
이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it will be said: “we will forget you today as you forgot the meeting of this day of yours. the fire shall now be your abode, and you shall have none to come to your aid.
이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: