Vous avez cherché: proverb (Anglais - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

proverb

Coréen

속담

Dernière mise à jour : 2015-05-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i made sackcloth also my garment; and i became a proverb to them.

Coréen

내 가 굵 은 베 로 내 옷 을 삼 았 더 니 내 가 저 희 의 말 거 리 가 되 었 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

his disciples said unto him, lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

Coréen

제 자 들 이 말 하 되 지 금 은 밝 히 말 씀 하 시 고 아 무 비 사 도 하 지 아 니 하 시

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

as i live, saith the lord god, ye shall not have occasion any more to use this proverb in israel.

Coréen

나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 나 의 삶 을 두 고 맹 세 하 노 니 너 희 가 이 스 라 엘 가 운 데 서 다 시 는 이 속 담 을 쓰 지 못 하 게 되 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

as saith the proverb of the ancients, wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.

Coréen

옛 속 담 에 말 하 기 를 악 은 악 인 에 게 서 난 다 하 였 으 니 내 손 이 왕 을 해 하 지 아 니 하 리 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the lord shall lead thee.

Coréen

여 호 와 께 서 너 를 끌 어 가 시 는 모 든 민 족 중 에 서 네 가 놀 램 과, 속 담 과, 비 방 거 리 가 될 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, as is the mother, so is her daughter.

Coréen

네 가 어 렸 을 때 를 기 억 지 아 니 하 고 이 모 든 일 로 나 를 격 노 케 하 였 은 즉 내 가 네 행 위 대 로 네 머 리 에 보 응 하 리 니 네 가 이 음 란 과 네 모 든 가 증 한 일 을 다 시 는 행 하 지 아 니 하 리 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.

Coréen

참 속 담 에 이 르 기 를 개 가 그 토 하 였 던 것 에 돌 아 가 고 돼 지 가 씻 었 다 가 더 러 운 구 덩 이 에 도 로 누 웠 다 하 는 말 이 저 희 에 게 응 하 였 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and one of the same place answered and said, but who is their father? therefore it became a proverb, is saul also among the prophets?

Coréen

그 곳 의 어 떤 사 람 은 말 하 여 이 르 되 ` 그 들 의 아 비 가 누 구 냐 ?' 한 지 라 그 러 므 로 속 담 이 되 어 가 로 되 ` 사 울 도 선 지 자 들 중 에 있 느 냐 ?' 하 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and i will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither i shall drive them.

Coréen

세 상 모 든 나 라 중 에 흩 어 서 그 들 로 환 난 을 당 하 게 할 것 이 며 또 그 들 로 내 가 쫓 아 보 낼 모 든 곳 에 서 치 욕 을 당 케 하 며 말 거 리 가 되 게 하 며 조 롱 과 저 주 를 받 게 할 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and he said unto them, ye will surely say unto me this proverb, physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in capernaum, do also here in thy country.

Coréen

예 수 께 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 너 희 가 반 드 시 의 원 아 너 를 고 치 라 하 는 속 담 을 인 증 하 여 내 게 말 하 기 를 우 리 의 들 은 바 가 버 나 움 에 서 행 한 일 을 네 고 향 여 기 서 도 행 하 라 하 리 라

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Coréen

너 희 가 이 스 라 엘 땅 에 대 한 속 담 에 이 르 기 를 아 비 가 신 포 도 를 먹 었 으 므 로 아 들 의 이 가 시 다 고 함 은 어 찜 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

book of proverbs

Coréen

잠언

Dernière mise à jour : 2014-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,022,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK