Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bogsu = revenge
bogsu
Dernière mise à jour : 2022-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wait for my revenge
kondo ju-in
Dernière mise à jour : 2024-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we would have definitely taken revenge from him.
하나님은 그의 오른손을 붙 잡아
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we shall revenge them either after your death
하나님이 그대를 거두워간 후에라도 그분은 그들에게 응벌 을 내리시니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and those who take revenge when rebellion harms them.
이들은 그들에게 박해가 있 어도 굴복하지 아니하고 스스로를지키는 자들이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so we took revenge upon them. both are clearly documented.
그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or they say, “we shall all take revenge as a group.”
서로 도와 스스로가 승리할 수 있다고 그들이 말하느뇨
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
그들은 일어설 수도 없었고 스스로를 보호할 수도 없었노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and those who, when an oppressive wrong is done to them, they take revenge.
이들은 그들에게 박해가 있 어도 굴복하지 아니하고 스스로를지키는 자들이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but on that day we will assault them most mightily, and then we shall revenge!
가장 격렬한 응벌이 있을 그날 하나님은 고통스러온 벌을 가 하리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and there is no way of reproach against those who take revenge after being wronged.
그러나 부당함을 당한 자가 스스로를 보호하기 위해 그렇게 함은 비난을 받을 이유가 있지 않노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he had no group to help him against allah, nor was he capable of taking revenge.
하나님 외에도 그를 도와줄 무리가 없었고 또한 스스로를 보 호할 수도 없었노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and their revenge on them was only because they believed in allah, the almighty, the praised,
그들은 그들이 권능과 찬미 로 충만하신 하나님을 믿는다는 이유로 그들을 학대하였노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they took revenge on them only because they believed in the all-mighty, the al-laudable,
그들은 그들이 권능과 찬미 로 충만하신 하나님을 믿는다는 이유로 그들을 학대하였노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so we took revenge of them, then see what was the end of those who denied (islamic monotheism).
그리하여 하나님이 그 벌을 내리시니 보라 진리를 거역하는 자들의 말로가 어떠 했더뇨
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and who is more wicked than he who, when reminded of the verses of his lord turns away from them? we take revenge on the sinners.
주님의 말씀을 기억한 후 그 말씀을 배반한 자보다 더 사악함 이 어디에 있느뇨 실로 하나님은 죄인들에게 벌을 내릴 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong, for such there is no way (of blame) against them.
그러나 부당함을 당한 자가 스스로를 보호하기 위해 그렇게 함은 비난을 받을 이유가 있지 않노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and who is more unjust than one who is preached to from the verses his lord, then he turns away from them? we will indeed take revenge from the guilty.
주님의 말씀을 기억한 후 그 말씀을 배반한 자보다 더 사악함 이 어디에 있느뇨 실로 하나님은 죄인들에게 벌을 내릴 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ask the children of israel how many a clear sign we had given them. but if one changes the favour of god after having received it, then remember, god is severe in revenge.
이스라엘 자손들에게 물어 보라 하나님께서 얼마나 많은 분 명한 예증을 그들에게 주었더뇨 그런데 하나님의 은총을 불신하니 실로 하나님의 벌이 엄할 것이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: