Vous avez cherché: a faulty fuse was the villain of the piece (Anglais - Cébouano)

Anglais

Traduction

a faulty fuse was the villain of the piece

Traduction

Cébouano

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Cébouano

Infos

Anglais

then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.

Cébouano

unya ang bahin sa kamot gipadala gikan kaniya; ug kining sulata ginasulat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.

Cébouano

karon si samuel wala pa makaila kang jehova, ni ang pulong ni jehova napahayag na kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of the children of perez was the chief of all the captains of the host for the first month.

Cébouano

siya sa mga anak ni phares, ang pangulo sa tanang mga capitan sa panon alang sa unang bulan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and jehoiada was the leader of the aaronites, and with him were three thousand and seven hundred;

Cébouano

ug si joiada maoy pangulo sa balay ni aaron; ug uban kaniya may totolo ka libo ug pito ka gatus,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.

Cébouano

ug unya si melchisedec, nga hari sa salem, mikuha ug tinapay ug vino ug siya mao ang sacerdote sa labing labaw nga dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of merari was the family of the mahlites, and the family of the mushites: these are the families of merari.

Cébouano

kang merari, ang panimalay nga mahalihanon, ug ang panimalay nga musihanon: kini mao ang mga panimalay ni merari.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of the sons of gershom, shebuel was the chief.

Cébouano

ang mga anak nga lalake ni gerson: si sebuel ang pangulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the jews, behold your king!

Cébouano

ug kadto adlaw sa pangandam alang sa pasko, sa may ikaunom ang takna. ug siya miingon sa mga judio, "tan-awa, ania ang inyong hari!"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and moses gave inheritance unto the half tribe of manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of manasseh by their families.

Cébouano

ug si moises naghatag ug panulondon sa tunga nga banay ni manases: ug kadto alang sa katunga nga banay sa mga anak ni manases, sumala sa ilang mga panimalay.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and this was the cause that he lifted up his hand against the king: solomon built millo, and repaired the breaches of the city of david his father.

Cébouano

ug kini mao ang hinungdan ngano nga gipataas niya ang iyang kamot batok sa hari: gitukod ni salomon ang millo, ug giayo ang guba sa ciudad ni david nga iyang amahan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for heshbon was the city of sihon the king of the amorites, who had fought against the former king of moab, and taken all his land out of his hand, even unto arnon.

Cébouano

kay ang hesbon mao ang lungsod ni sihon ang hari sa mga amorehanon, nga nagpakiggubat batok sa unang hari sa moab, ug nagkuha sa tanan niyang kayutaan gikan sa iyang kamot, bisan hangtud sa arnon. 1

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he walked in the way of the house of ahab, and did evil in the sight of the lord, as did the house of ahab: for he was the son in law of the house of ahab.

Cébouano

ug siya naglakat sa dalan sa balay ni achab, ug naghimo sa dautan sa mga mata ni jehova, ingon sa gibuhat sa balay ni achab. kay siya mao ang umagad nga lalake sa balay ni achab.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

Cébouano

duha ka adlaw sukad niadto mao na ang pasko ug ang fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo. ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagdakop kang jesus pinaagig lansis ug sa pagpatay kaniya;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and of kohath was the family of the amramites, and the family of the izeharites, and the family of the hebronites, and the family of the uzzielites: these are the families of the kohathites.

Cébouano

ug kang coath, ang panimalay sa mga amramhanon, ug ang panimalay sa mga izeharihanon, ug ang panimalay sa mga hebronhon, ug ang panimalay sa mga uzzielanon: kini mao ang mga panimalay nga coathhanon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take daniel up out of the den. so daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his god.

Cébouano

unya ang hari nalipay sa hilabihan gayud, ug nagsugo nga ilang kuhaon si daniel gikan sa langub. busa si daniel gipagawas sa langub, ug walay kadaut nga hikaplagan diha kaniya, tungod kay siya misalig man diha sa iyang dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.

Cébouano

ug si jose maoy gobernador sa yuta; siya mao ang nagbaligya sa kalan-on sa tanang katawohan sa yuta. ug ang mga igsoong lalake ni jose nangabut, ug sa ilang kaugalingon mingyukbo kaniya uban ang ilang mga nawong ngadto sa yuta.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;

Cébouano

nga niini diha ang bulawang halaran nga insinsohanan ug ang arka sa pakigsaad, nga hinal-upan ug bulawan sa tanang bahin niini, diin gibutang ang tibud nga bulawan nga sa sulod niini diha ang mana, ug ang kang aaron nga sungkod nga nanalingsing, ug ang mga papan nga gisulatan sa pakigsaad;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. this was the appearance of the likeness of the glory of the lord. and when i saw it, i fell upon my face, and i heard a voice of one that spake.

Cébouano

ingon sa panagway sa balangaw nga anaa sa panganod sa adlaw nga may ulan, mao man ang panagway sa kasidlak nga naglibut. kini mao ang panagway sa may-ong sa himaya ni jehova. ug sa diha nga nakita ko kini, ako miyaub, ug nadungog ko ang usa ka tingog sa usa nga nagsulti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then all the men of judah and benjamin gathered themselves together unto jerusalem within three days. it was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of god, trembling because of this matter, and for the great rain.

Cébouano

unya ang tanang mga tawo sa juda ug benjamin nanagtigum sa ilang kaugalingon sa pagtingub ngadto sa jerusalem sulod sa totolo ka adlaw (kadto mao ang ikasiyam ka bulan, sa ikakaluhaan ka adlaw sa bulan): ug ang tibook nga katawohan nanlingkod sa halapad nga dapit atubangan sa balay sa dios, nanagkurog tungod niining maong butang, ug tungod sa dakung ulan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the hanging for the gate of the court was needlework, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, answerable to the hangings of the court.

Cébouano

ug ang tabil sa pultahan sa sawang maoy buhat sa magbobolda, binuhat sa azul, ug purpura, ug mapula, ug lino nga fino nga linubid; ang gitas-on kaluhaan ka maniko, ug ang kahabogon sa gilapdon lima ka maniko, sama sa tabil sa sawang.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,932,496,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK