Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
apan kong adunay kadaut nga mahinabo, nan magabayad ka ug kinabuhi tungod sa kinabuhi,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
kay ang ilang kasingkasing magatoon sa pagdaugdaug, ug ang ilang mga ngabil magapamulong sa dautang buhat.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
kang kinsang mga kamot anaa ang kadautan, ug ang ilang toong kamot napuno sa mga hiphip.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
ang usa ka dautan nga sinugo mahulog ngadto sa kadaut; apan ang usa ka matinumanon nga sinaligan maoy makaayo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
usa ka kasingkasing nga nagalalang sa dautang mga tinguha, mga tiil nga matulin nga modalagan ngadto sa binilyako,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
maoy usa ka lingaw-lingaw sa usa ka buang ang pagbuhat ug kadautan; ug maingon niini ang kaalam alang sa usa ka tawo nga masinabuton,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
mahitungod sa ulo niadtong mga nanaglibut kanako, pataboni sila sa buhat nga dautan sa ilang kaugalingong mga ngabil,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
his mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
ang iyang baba napuno sa pagtunglo, ug mga bakak ug pagdaugdaug: sa ilalum sa iyang dila anaa ang pagdaut ug ang kasal-anan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
kadtong may masalaagon nga kasingkasing dili makakaplag sa maayo; ug kadtong may usa ka masukihon nga dila mahulog sa kadautan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
sa iyang higdaanan nagalalang siya ug kadautan; nagapahamutang siya sa usa ka dalan nga dili maayo; ug sa dautan wala siya magadumot.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
ug kong kuhaon usab ninyo kini sa atubangan ko, ug mahitabo kaniya ang kalisdanan, itunod ninyo ang akong mga buhok nga ubanon uban ang kasakit ngadto sa lubnganan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
kay sila dili matulog, gawas kong sila makabuhat ug dautan; ug ang ilang pagkatulog mawala, gawas kong sila makapahulog sa uban.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
dili mo ako ibutang uban sa mga dautan, ug uban sa mga nagabuhat ug hilabihang kadautan: nga nagasulti ug pakigdait sa ilang isigkatawo, apan ang pagkadautan anaa sa mga kasingkasing nila.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he was an adversary to israel all the days of solomon, beside the mischief that hadad did: and he abhorred israel, and reigned over syria.
ug siya ang kaaway sa israel sa tanang mga adlaw ni salomon, gawas sa kadautan nga gihimo ni adad: ug siya gingil-aran sa israel, ug naghari sa siria.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that sanballat and geshem sent unto me, saying, come, let us meet together in some one of the villages in the plain of ono. but they thought to do me mischief.
nga si sanballat ug si gesem nagpasugo kanako nga nagaingon: umari ka magtagbo kita sa usa sa mga lungsod sa kapatagan sa ono. apan sila naghunahuna sa pagbuhat kanako ug kadautan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of haman the agagite, and his device that he had devised against the jews.
ug si ester namulong pa gani pag-usab sa atubangan sa hari, ug miluhod sa iyang tiilan, ug nangaliyupo kaniya inubanan sa luha aron sa pagpapas sa kadautan ni aman, ang agagehanon, ug sa iyang lalang nga iyang gilalang batok sa mga judio.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and said, o full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the lord?
ug miingon, "ikaw nga anak sa yawa, ikaw nga kaaway sa tanang pagkamatarung, puno sa tanang limbong ug lansis, dili ka ba mohunong sa pagtuis sa mga matul-id nga dalan sa ginoo?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
ikaw nakakita niini; kay ginatan-aw mo ang buhat nga dautan ug ang dautang pagbati, aron sa pagpanimalus niini pinaagi sa imong kamot: kanimo nagadangup ang tawong walay tabang; ikaw mao ang magtatabang sa mga ilo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and both these kings' hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed.
ug mahitungod niining duruha ka hari, ang ilang mga kasingkasing maninguha sa pagbuhat sa dautan, ug sila mamakak diha sa usa ka lamesa: apan kini dili mouswag; kay ang katapusan anha pa man sa panahon nga gitudlo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then the king of israel called all the elders of the land, and said, mark, i pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and i denied him not.
unya ang hari sa israel nagpatawag sa tanang mga anciano sa yuta, ug miingon: timan-i, ako nagahangyo kaninyo, ug, ania karon, kong giunsa niining tawohana ang pagpangita sa kadautan; kay nagapasugo kanako alang sa akong mga asawa, ug sa akong mga anak, ug sa akong salapi ug sa akong bulawan; ug ako wala magdumili kaniya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :