Vous avez cherché: through the years (Anglais - Cébouano)

Anglais

Traduction

through the years

Traduction

Cébouano

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Cébouano

Infos

Anglais

how have you transformed over the years?

Cébouano

tagalog

Dernière mise à jour : 2022-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but he passing through the midst of them went his way,

Cébouano

apan siya miagi sa ilang taliwala ug mipahawa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

through the brightness before him were coals of fire kindled.

Cébouano

diha sa kasilaw sa atubangan niya, ang mga baga sa kalayo mingsilaub.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i have considered the days of old, the years of ancient times.

Cébouano

gipalandong ko ang mga adlaw sa daang panahon, ang mga katuigan sa mga panahon sa kakaraanan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for we through the spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Cébouano

kay pinaagi sa espiritu, tungod sa pagtoo, kita nagapaabut sa paglaum sa pagkamatarung.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Cébouano

magbuho ka nga dayag sa ilang pagtan-aw, lapus sa kuta, ug gumikan ka nga moagi didto.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for i through the law am dead to the law, that i might live unto god.

Cébouano

kay bahin sa kasugoan, ako patay na pinaagi sa kasugoan, aron ako mabuhi alang sa dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in whom ye also are builded together for an habitation of god through the spirit.

Cébouano

ug nga diha kaniya kamo usab ginabalay aron mahimong puloy-anan sa dios pinaagi sa espiritu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and it came to pass after three days, that the officers went through the host;

Cébouano

ug nahitabo nga sa nangagi na ang totolo ka adlaw, ang mga punoan nanulod sa taliwala sa campo;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the year (2010)

Cébouano

Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the fear of the lord prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

Cébouano

ang pagkahadlok kang jehova nagapalugway sa mga adlaw; apan ang mga tuig sa dautan pagahamub-on.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i will scatter the egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Cébouano

ug patibulaagon ko ang mga egiptohanon sa taliwala sa mga nasud, ug patlaagon ko sila latas sa mga kayutaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Cébouano

lipaya kami sumala sa mga adlaw nga ikaw nagsakit kanamo, ug sa katuigan nga kami nakakita sa kadautan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

paul, called to be an apostle of jesus christ through the will of god, and sosthenes our brother,

Cébouano

si pablo, tinawag pinaagi sa kabobut-on sa dios aron mahimong apostol ni cristo jesus, ug si sostenes nga atong igsoon,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

by faith they passed through the red sea as by dry land: which the egyptians assaying to do were drowned.

Cébouano

tungod sa pagtoo ang mga tawo mitabok sa dagat nga mapula nga daw sa yuta nga mamala; apan ang mga egiptohanon, sa pagsulay nila sa paghimo sa ingon, nangalumos.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but when israel came up from egypt, and walked through the wilderness unto the red sea, and came to kadesh;

Cébouano

apan sa diha nga ming-anhi sila gikan sa egipto, ug nga ang israel miagi sa kamingawan ngadto sa dagat nga mapula, ug miabut sa cades;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the wicked, through the pride of his countenance, will not seek after god: god is not in all his thoughts.

Cébouano

ang dautan, tungod sa palabilabi sa iyang nawong, nagaingon: siya dili maningil niini ang tanan niya nga paghunahuna mao: walay dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.

Cébouano

kay ang damgo moabut pinaagi sa daghanan nga patigayon; ug ang tingog sa buangbuang maila pinaagi sa daghanang mga pulong.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in the year that king ahaz died was this burden.

Cébouano

sa tuig sa pagkamatay ni hari achaz diha kini nga palas-anon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and unto joseph were born two sons before the years of famine came, which asenath the daughter of poti-pherah priest of on bare unto him.

Cébouano

ug nangatawo kang jose ang duruha ka anak nga mga lalake sa wala pa umabut ang nahauna nga tuig sa gutom, nga sila gianak kaniya ni asenath, anak nga babaye ni potipherah, nga sacerdote sa on.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,720,587 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK