Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in god's perfect timing
Dernière mise à jour : 2020-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this was all in god’s perfect plan!
todo esto estaba dentro del plan perfecto de dios.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all things remain in god.
tiempo de creer en un dios.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
worse things happen in it.
peores cosas pasan en ella.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
strange things happen in this town
cosas raras que pasan en este pueblo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
such things happen in a newsroom's heated environment.
esas cosas pasan en el frenético entorno de una redacción.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
extraordinary things happen in the temple.
extraordinario cosas pasan en el templo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all things you need daily, and just at the perfect time.
se quejan de todo ,y critícan todo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
great things happen in small packages.
grandes cosas ocurren en pequeños paquetes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so, both things happen in life out of love.
por lo tanto, ambas cosas ocurren en la vida por amor
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
absolutely nonsensical things happen in this world.
cosas absolutamente absurdas suceden en este mundo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
important things happen in the netherlands, certainly.
en holanda pasan cosas importantes, ciertamente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
actually speaking, certain things happen in our life.
a decir verdad, hay ciertas cosas que suceden en nuestra vida.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
because incredible things happen in this group. miracles.
porque en nuestro grupo suceden cosas increíbles.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
great things happen in simple ways through mega satellite.
grandes cosas suceden de una manera sencilla a través de mega satélite.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
many things happen in your little world and mine every day.
también sucede mucho cada día en mi pequeño mundo y en el tuyo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"we find life thrilling when unexpected things happen in our lives.
"nosotros hallamos que la vida es emocionante cuando suceden cosas inesperadas en nuestras vidas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
amateur : really hot things happen in the cellars on the outskirts.
amateur : pasan cosas muy calientes en las bodegas de las afueras de la ciudad. gilles, constantino y mateo, tres canallas del barrio, se instalan en la bodega de mala muerte con un montón de ideas en sus calzoncillos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so dear ones we once again ask you to be patient, as all things will happen in due course.
entonces queridos nuestros, una vez más les pedimos que sean pacientes, porque todas las cosas sucederán en su debido tiempo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
strange things happen in and around the dark castle at the dutch coast.
están ocurriendo hechos extraños por un sombrío castillo de la costa holandesa.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: