Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
if they can’t even be bothered to
si son incapaces de llegar
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i just don't want to be bothered
quiero soñar que puedo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perhaps he just doesn't want to be bothered.
quizá solamente quiere que no le molesten.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
should i be bothered by them?
¿tengo que preocuparme por ellos?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
millions aren't even dating, and increasing numbers can't be bothered with sex.
millones de ellas ni siquiera tienen citas, y a cantidades crecientes de ellas no se les puede molestar por sexo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feeling that you can not be bothered and does not do any good.
sentir que no puede ser molestado y no hace ningún bien.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr oreja could not be bothered to come.
el sr. oreja no ha venido.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
you may like them or you may be bothered by them.
puede ser que te agraden o que te molesten.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hand the books to the stall assistant, i hardly look at him (i can't be bothered)
alargo los libros al vendedor, apenas le miro (no me apetece).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its light should never be bothered by anyone.
su luz nunca debería ser molestada por nadie.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if karimov uses force, the international community won’t be bothered by that.
si karimov emplea la fuerza, la comunidad internacional no se molestará por eso.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they can not be bothered with a whole workout with just a hamburger in the stomach.
no pueden soportar una sesión de entrenamiento conjunto, con apenas una hamburguesa en el estómago.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it does not have to be that way; we can change it, if we can be bothered.
así que no podemos dejarles escapar con lo que están intentando hacer, porque ahora ya voy por libre.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they could not even be bothered to summon a tourism council.
ni siquiera se han molestado en convocar un consejo sobre el turismo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
1. many people don't know or can't be bothered calculating what date and time they should coordinate their efforts with others worldwide
1. mucha gente no sabe o no puede calcular a qué fecha y hora debe coordinar sus esfuerzos con otros del mundo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don’t be bothered about prema sai.” (applause) this is what baba said.
no te molestes por prema sai." (aplausos) esto fue lo que dijera baba.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
2. that the scientist begins to be bothered that he knows too much.
2.o que el científico comienza inquietantemente a estar harto de saberes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thirty-nine per cent of the electorate could not be bothered to vote.
el 39 % del electorado no se molestó en ir a votar.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- this status is useful when you are busy and do not want to be bothered.
: es útil cuando estás muy ocupado y no deseas que te interrumpan.
Dernière mise à jour : 2017-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
because you cannot be bothered to look and see what will happen to these people.
porque no le interesa ver qué va a pasar con esas personas.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :