Vous avez cherché: a link to dtcc ' s tradesuite (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

a link to dtcc ' s tradesuite

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

link to

Espéranto

ligi al

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

link to...

Espéranto

ligi alverb

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

link to cell

Espéranto

grandeco de ĉelo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

link to %1

Espéranto

ligo al% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

link to device

Espéranto

ligo al aparato

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

link to application...

Espéranto

ligilo al aplikaĵo... comment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

add link to project

Espéranto

aldoni ligon al la projekto

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

adding link to folder

Espéranto

aldonante ligon al la dosiero

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

link to location (url)...

Espéranto

ligilo al loko (url)... comment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

congested link to remote party

Espéranto

la kunligo al fora uzanto estas troŝtopita

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

basic link to file or directory...

Espéranto

baza ligo al dosiero aŭ dosierujo... comment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

enter link to location (url):

Espéranto

enmeti la ligilon al la loko (url): name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

links to

Espéranto

ligas al

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

is there a link between smoking and lung cancer?

Espéranto

Ĉu ekzistas rilato inter fumado kaj pulmokancero?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this document contains an external link to a remote document %1

Espéranto

tiu dokumento enhavas eksteran ligon al ne- loka dokumento% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

some deny that there is a link between concussions received playing football and brain damage, so maybe if you decide to play football you're already brain damaged.

Espéranto

iuj neas ke ekzistas ligo inter cerboskuoj ricevitaj ludante futbalon kaj cerbodamaĝo, do eble se vi decidas ludi futbalon via cerbo jam estas damaĝita.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this will open a new tab instead of a new window in various situations, such as choosing a link or a folder with the middle mouse button.

Espéranto

tio malfermas novan folion en la sama fenestro anstataŭ nova fenestro, se vi ekz. elektas ligilon aŭ dosierujon per la meza musbutono.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a facebook group was created to collect links to the videos, where people could share their motivations and connect with others taking part in the challenge.

Espéranto

por kolekti ligilojn al la filmetoj oni kreis fejsbukan grupon , en kiu partoprenantoj en la defio povas kundividi sian motivon kaj havi kontakton inter si.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this untrusted page links to %1. do you want to follow the link?

Espéranto

tiu nefidata paĝo enhavas ligilon al% 1. Ĉu vi volas sekvi la ligilon?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

here, you have translated from the sentence in and you created a link to that one. i think this is the sentence in that you wanted to translate. to do this, you must first click on the sentence in before clicking on the translation button. the sentence that you are translating must always stand on top of the pile (in the largest typeface) and it is the only one visible at the time you're editing your translation, and that is on purpose to avoid influence on your translation, as in tatoeba, sentences are linked by twos, not as blocks, since a sentence may have several different translations in the same language!

Espéranto

Ĉi tie, vi ĵus tradukis el la frazo en kaj vi kreis ligilon al tiu. mi opinias, ke la frazo, kiun vi volis traduki, estas la frazo en . por fari tion, vi devas unue alklaki la frazon en antaŭ ol alklaki la tradukobutonon. la frazo kiun vi tradukadas devas Ĉiam stari super la aliaj (en la plej grandaj literoj) kaj ĝi estas la nura videbla kiam vi skribadas vian tradukon, kaj tio estas celita por eviti influon en via traduko, kiel ĉe tatoeba, frazoj estas ligitaj duope, ne blok-ope, ĉar frazo eblas havi plurajn malsamajn tradukojn en la sama lingvo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,734,724 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK