Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you need to put a period at the end of a sentence.
oni devas meti punkton post frazo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
father made me a model of a ship.
patro faris por mi modelon de ŝipo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
her house is at the foot of a mountain.
Ŝia domo estas ĉe la piedo de monto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the school is located at the foot of a hill.
la lernejo situas ĉe la malsupro de monteto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the girl began to cry at the sight of a dog.
la knabino ekkriis vidante hundon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
mia edzino teruriĝis ekvidante unuokulan katon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the primitive man was frightened at the sight of a savage beast.
prahomon teruris vidi kruelan sovaĝbeston.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
business people exchange cards at the beginning or end of a meeting.
komence aŭ fine de kunveno komercistoj interŝanĝas vizitkartojn.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such questions, my dear ambassador, are not decided at the drop of a hat.
tiaj demandoj, kara ambasadoro, ne estas solvataj tiel rapide.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
bastonegon gxi rigardas kiel pajlon, kaj gxi mokas la sonon de lanco.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the truth is at the centre of a universe of which no one knows the borders.
la vero troviĝas en la mezo de universo kies limojn neniu konas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spain hangs at the whims of a merciless enemy and you taunt us with yarns?
hispanio estas en manoj de terura malamiko... - ... kaj vi rakontas pri paganaj fabeloj?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the inland sea and live together.
tri soldatoj revenintaj el la milito luas domon je la rando de malgranda urbo ĉe la bordo de la enlanda maro kaj vivas kune.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
once upon a time, there was a man and his wife. they had no house. they were living in the fields and sleeping at the foot of a tree.
Ĉu estis, ĉu ne estis; eble estis iam viro kaj lia ino. ili ne havis domon. ili loĝis sur kampo kaj dormis sub arbo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this asserts a regular expression (this part does not actually match any characters). you can only use this at the end of a regular expression.
stopu je kapto de tiu ĉi regulara esprimo (tio parto ne kaptos iu ajn signon)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all of a sudden, this man, not having seen rosaura, looks at the sky and says...
subite tiu viro... ne vidinta rozaŭra-n, rigardis al la ĉielo kaj diris...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the first “seven” hints at seven days of dead people, the latter hints at the warnings of a media ban.
la unua “sep” aludas funebraj sep tagoj por mortintoj, la lasta aludas la malpermeson al amaskomunikiloj.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.
la vojon de aglo en la aero; la vojon de serpento sur roko; la vojon de sxipo meze de la maro; kaj la vojon de viro cxe virgulino.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the requested operation required the deleting of the original file, most likely at the end of a file move operation. the original file %1 could not be deleted.
la dezirata ago postulis la forigon de la origina dosiero% 1 (supozeble fine de mova ago). tiu dosiero ne estis forigebla.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i've just arrived at the top of a mountain. that's really surprising, because according to my map, there should be a lake here.
mi ĵus alvenis sur la pinto de monto. tio estas tre surpriza, ĉar laŭ mia mapo ĉi tie devas esti lago.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :