Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
but (which becometh women professing godliness) with good works.
sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
al malsagxulo ne konvenas alta parolado, kaj ankoraux malpli al nobelo mensogado.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, o lord, for ever.
viaj legxoj estas tre fidindaj; via domo estas ornamita de sankteco, ho eternulo, por eterne.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
homo malsagxa donas manon en manon, kaj garantias por sia proksimulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
iu el malliberejo eliris, kaj farigxis regxo; alia por regxeco naskigxis, kaj tamen estas malricxa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
sed malcxasteco kaj cxia malpureco kaj avideco ne ecx estu nomataj inter vi, kiel decas por sanktuloj;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and jesus answering said unto him, suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. then he suffered him.
sed jesuo responde diris al li:lasu do, cxar tiel decas al ni plenumi cxian justecon. tiam li lasis lin.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
sed la zorgoj de la mondo kaj la trompo de ricxo kaj la deziroj al aliaj aferoj, enirante, sufokas la vorton, kaj gxi farigxas senfrukta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
tamen semite, kreskas kaj farigxas pli granda ol cxiuj legomoj, kaj elmetas grandajn brancxojn, tiel ke sub gxia ombro povas eklogxi la birdoj de la cxielo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.
gxi vere estas pli malgranda ol cxiuj semoj, sed kreskinte, gxi estas pli granda ol la legomoj, kaj farigxas arbo, tiel ke venas la birdoj de la cxielo kaj logxas en gxiaj brancxoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only let your conversation be as it becometh the gospel of christ: that whether i come and see you, or else be absent, i may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
sed via vivmaniero nur estu inda je la evangelio de kristo, por ke, cxu mi alvenos kaj vin vidos, aux forestos, mi auxdu pri viaj aferoj, ke vi fortike staras unuspirite, kunbatalantaj unuanime por la fido de la evangelio,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :