Vous avez cherché: blasting (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

blasting

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

we saw laborers blasting rocks.

Espéranto

ni vidis laboristojn eksplodigi rokojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the lord.

Espéranto

mi frapis vin per sekiga vento, per forvelkado kaj per hajlo cxiujn laborojn de viaj manoj, sed vi tamen ne turnis vin al mi, diras la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

Espéranto

mi frapis vin per brulsekigxo kaj velkigxo de la greno; viajn multajn gxardenojn, vinbergxardenojn, figarbojn, kaj olivarbojn formangxis rauxpoj; vi tamen ne revenis al mi, diras la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in a live-streamed interview with a prominent netouyo user "yogen", kouichi yasuda, a journalist who investigates “netouyo”, a general term for hyper-nationalistic japanese web users, exposed that netouyo are inclined to reinforce their patriotism just by blasting racial slurs against ethnic koreans in japan and abroad or anybody they dislike by labeling them as so, under the misdirected assumption that koreans have extraordinary privilege -that many of them live in japan off on social aid or that they control japanese television media-a myth that is often perpetuated by trolls on the internet.

Espéranto

en vive elsendata intervjuo kun la tro naciisma japana retuzanto "yogen" , la ĵurnalisto yasuda kouichi , kiu pristudas enretajn dekstremulojn, malkaŝis, ke ili emas refortigi sian patriotismon, simple ĵetante rasajn insultojn al etnaj koreoj en kaj ekster japanio aŭ al iuj ajn, kiujn ili malŝatas, etikedante ilin tiaj, kun la missupozo: ke koreoj havas eksterordinaran privilegion; ke multaj el ili loĝas en japanio sub sociala vivprotekto; kaj ke ili regas la japanan televid-elsendon. jen mito, kiun ofte daŭrigas provokantoj en interreto.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,281,970 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK